英语单词的历史:从古英语到现代词汇的演变之旅
英语单词的历史:从古英语到现代词汇的演变之旅
每个英文单词的背后都隐藏着独特的历史故事。为什么"ball"既可以指踢的球,又可以指盛装舞会?为什么"bark"可以同时表示树皮、狗吠和小船?这些看似不相关的多重含义,正是英语语言丰富性和独特性的体现。
英语词汇的丰富性源于其独特的历史发展过程。许多常用词汇在不同语境下具有多重含义,这些含义往往源自不同的语言和历史时期。例如,当我们听到"bark"这个词时,会根据上下文判断它是指树皮、狗吠还是小船。这些不同的含义代表了在不同时间进入英语的不同词汇,只是碰巧在今天使用了同一个词形。
公元5世纪,盎格鲁、撒克逊和朱特等日耳曼部落征服了不列颠群岛,取代了当地的凯尔特人。随后的百年间,这些群体开始使用一种学者现在称为古英语的语言。这种语言与现代英语相比几乎无法辨认,但它是英语的最早版本。"bark"作为狗吠声的含义就来自这种语言,源自动词"beorcan"。这种用法最早出现在公元885年的书面英语中。
从一开始,古英语就吸收了其他语言的词汇。从6世纪开始,来自罗马的基督教传教士带来了拉丁语、希腊语和希伯来语的词汇。8世纪时,维京人开始袭击海岸线,带来了斯堪的纳维亚词汇,包括古挪威语中的"bark",意为"树皮"。1066年,讲法语的诺曼人击败了英格兰国王哈罗德,并将法语确立为宫廷和政治的语言。数百个法语词汇被吸收进英语。到15世纪,法语词汇"bark"(有时拼写为"barque"),意指小船,已在英语中普遍使用。
在古英语中,"batt"是一种类似棍棒的武器。用"batt"击打某人或某物自然被称为"batting"。当像板球或棒球这样的游戏发展起来时,"bat"这个词就来自"batting",而不是古代的武器。
毛茸茸的小蝙蝠的名字来自中古英语"bakke",可能源自古挪威语"leðrblaka",字面意思是"皮革拍打者"。这种小动物名字的原始含义可能是"拍打者"。
围栏用来圈养动物的"pen"是一个非常古老的英语词,古老到我们不确定它来自哪里。它可能来自古英语"pin",指的是用钉子固定的门。
在考试前或需要快速写下东西时,你可能会很难找到一支笔——至少你不必在现场制作一支。早期的笔是用羽毛制成的,作家们必须自己将其切割成合适的形状。"pen"这个词来自拉丁语"penna",意为"羽毛"。
你用来点燃火的"match"有一个更粗俗——也更湿——的名字。这个词可能来自希腊语"myxa",最初的意思是"粘液"。在古老的油灯中,用来点燃灯芯的灯芯绳从灯中垂下,就像一串鼻涕。
比赛中的拳击手应该是平等的,但通常他们不是朋友。这个词最初来自古英语"maeccan",意思是"同伴"或"丈夫/妻子"。
"Rock"是英语中相对较新的术语。它最初来自20世纪中期节奏布鲁斯音乐的俚语。在布鲁斯音乐中,"rock"意味着像摇晃婴儿一样左右摇摆地跳舞。
作为"石头"的"rock"则通过古诺曼法语"roque"传入英国。一旦在古英语中确立,"rock"就指大的岩石构造,如悬崖,而不是单独的石头。但随着时间的推移,它逐渐演变为指任何类型的石头。
查阅牛津英语词典
了解英语如何在数百年间发展的一个绝佳途径是查阅牛津英语词典(OED)。OED是一部历史词典,按时间顺序收录引文,展示了词义随时间的变化。从OED的早期开始,编辑团队就使用了一种众包形式来定位数千个已发表词用例。他们招募了数百名志愿者读者,让他们邮寄带有手抄引文的纸条。
OED很容易理解为什么"curry"既可以指马的梳理(这种形式在中世纪从法语词"curreier"进入英语)又可以指源自南亚的辛辣菜肴(16世纪英语对泰米尔语词的改编)。
牛津大学的编辑们目前正在编纂OED的第三版。这次,他们使用计算机而不是纸条,但追踪词史的需求仍然存在。新词以及旧词的新含义继续塑造着英语,语言学家继续记录和分析我们的语言如何演变。
本文原文刊登在《英语沙龙》(原版阅读)2023年6月刊,原标题为《英语单词的历史》。