问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

外贸沟通的艺术:提升交流效率与建立信任的八大策略

创作时间:
作者:
@小白创作中心

外贸沟通的艺术:提升交流效率与建立信任的八大策略

引用
搜狐
1.
https://www.sohu.com/a/804991893_121840613

在外贸领域取得优异成绩,沟通技巧显得尤为关键。以下是一些实用的沟通技巧,经过整理,希望能为众多从业者提供助力。

一:向沟通对手表示善意与欢迎

交流的环境至关重要。在与客户互动时,我们应尽量让对方感到便利,展现出我们的友好和真诚,这样可以在沟通伊始就营造一个温馨和谐的气氛。假如你面对的是远来访客,一句热心的承诺:“I will arrange everything."(我会安排一切。)不仅展现了你的真挚,还能让他无需为小事分心,专注于我们的交流。

二:准备材料必须充实完备

实体物品往往比单纯的言辞更能有效地说服他人。当顾客听到你这样介绍:"We have a pamphlet in English."(我们有英文的小册子。)或"Please take this as a sample."(请将这个拿去当样品。)时,他们往往会对产品产生更浓厚的兴趣,并可能提出众多与商品相关的问题。假如你已事先充分搜集了相关资料,并对各种提问都能做到应对自如,这在商业交流中无疑会给你带来极大的优势。

三:要有解决问题的诚意

面对客户的投诉,你所需做的不仅仅是给予慰藉,更重要的是展现出解决问题的决心与诚意。一句"Please tell me about it."(请告诉我这件事的情况。)或"I'm sorry for my error and assure you I will take great care in performing the work."(我为我的错误感到抱歉,并向您保证,我会尽全力处理此事。)这样的回应能让客户感受到你的责任感,进而重新建立对你的信任。

四:随时确认重要的细节

在处理外贸协议的过程中,涉及资金、交货条件及期限等关键议题时,不仅需通过口头重复确认,合同草拟完成后也必须细致审阅。一旦遇到可疑之处,应即刻向对方澄清:"Is this what we decided?"(这是我们说定的吗?)若合同内容存在显著差异,则需明确表态:"I’ll have to return this contract to you unsigned."(我得将这份合约退还给你,不能签名。)以示不满。面对合同中的任何疑问,宁可细致入微,也绝不能模棱两可。

五:听不懂对方所说的话时,务必请他重复

英语不是我们的母语,由于缺乏理解,导致经常出现误解。当我们不懂的时候假装懂可能会导致严重的后果。实际上,让别人重复或详细说明并不是一件困难的事情。仅仅说一句"Would you mind repeating it?"(您介意再讲一遍吗?)往往不仅会促使他们重复他们所说的话,甚至会导致他们说得更慢。如果你仍然发现自己无法理解意思,你可以求助于可靠的方法:"Could you explain it more precisely?"(您能解释得更明白一点吗?)这通常有助于澄清任何困惑。

六:说“不”的技巧

在职场交流中,当需要表达否决之意时,应直接而果断地使用"No."采用"That’s difficult."(那很困难。)或"Yes,but..."(好是好,可是……)这类含糊其辞的说法,会让对方感觉你答应得不够爽快,而非觉得你在礼貌地回绝。相反,如果你回答"No,but……",对方就能明确意识到你的拒绝,同时似乎还有商量的余地。在这种情形下,由于你已利用"No"一词先行设定了交流的基调,因此能处于更有利的沟通地位。

七:不浪费沟通对手的时间

在开展交流之前,宜先了解对方的日程并尽力协调配合。当您与客户就各项事宜达成共识后,您可以这样表达:"I’ll have my secretary type the contract for you to sign at once,then I’ll drive you to the airport for your flight at 7:00."(我会让我的秘书立刻将合同打好给您签名,然后,我开车送您去机场搭七点钟的飞机。)这样的细心安排,客户必然会对您的贴心感到感激,进而更愿意展现出合作的精神。

八:保留沟通对手的面子

若希望交流彻底陷入僵局,最有效的方式莫过于让对话方的尊严受损。这种局面是我们务必要防止的。一旦发生,不但交流将会破裂,还可能激发对方的敌意。从事外贸也是商业互动,交易虽未成,但情谊应犹在。若沟通的结局是让对方失去尊严,那么作为交流者,自己也同样是失败的。

在提出疑问时,应确保焦点集中于议题本身,而非对方个人:"Your views regarding management differ mine."(您的经营观点和我的不同。)在某些情况下,还可以巧妙地将责任归咎于未在场的人,避免直接指向对话者:"Someone must have given you wrong information."(一定是有人把错误的情报给了你。)这种策略有助于引导对方改正看法,同时避免激起对方的不满,防止事态恶化。

本文原文来自搜狐

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号