日语表达请求或要求:「ようにしてください」的用法详解
日语表达请求或要求:「ようにしてください」的用法详解
要請對方「盡量做某件事」、「努力加油」、「小心注意」,並且要帶著禮貌來表達你的請求、要求時,該怎麼用日文表達呢?請看這篇為你深入介紹!
【句型①】ようにしてください
「ようにしてください」可以表達向對方的請求、要求。是「請盡量做...」的意思。
如果想要表達「請盡量不要做...」,就可以這樣說:「ないようにしてください」。
【例句】
会社かいしゃを休やすむ時ときは、早はやめに電話でんわで連絡れんらくするようにしてください。
要跟公司請假時,請盡量早一點打電話聯絡。毎日12時前まいにちじゅにじまえに寝ねるようにしてください。
請盡量每天12點前睡覺。夜よる、部屋へやの外そとで大おおきな声こえで話はなさないようにしてください。
晚上請盡量不要在房間外面大聲說話。
【補充說明】
「~てください」VS「~ようにしてください」
①「ようにしてください」是比較委婉、有禮貌的說法。
②「ようにしてください」不能用在「一次性」、「立刻要做」的動作上。
【✕】ちょっと受付うけつけに来くるようにしてください。
【〇】ちょっと受付うけつけに来きてください。
【應用練習】實用短會話
立刻用上面新學到的句型來練習講講看吧!
【會話1】
A:授業中じゅぎょうちゅう先生せんせいに質問しつもんするときは、日本語にほんごで質問しつもんするようにしてくださいね。
A:上課時要問老師問題的話,請盡量用日文問喔!
B:はい、わかりました。頑張がんばります。
B:好的,知道了,我會努力的。
【會話2】
A:明日あしたは大事だいじなミーティングがあるから、皆みなさん遅おくれないようにしてください。
A:明天有很重要的會議, 請大家不要遲到。
B:わかりました。30分前さんじゅうぶんまえには来くるようにします。
B:好的,我盡量30分鐘前到。
【會話3】
医者いしゃ:風邪かぜですね。薬くすりを出だしますから、飲のんでくださいね。
醫生:你感冒了,我幫你開藥,請按時服用。
患者かんじゃ:わかりました。ほかに、注意ちゅういしたほうがいいこと、ありますか。
病人:好的。其他有什麼要留意的事情呢?
医者いしゃ:そうですね、毎日早まいにちはやく寝ねるようにしてください。そして、甘あまいものや脂あぶらっこいものは食たべないようにしてください。
醫生:請盡量每天早點睡。然後請盡量不要吃甜的和油膩的食物。
患者かんじゃ:わかりました。
病人:好的。
「ようにしてください」可以表達向對方的請求、要求。請盡量做...的意思。是禮貌委婉的語氣,如果想說,「請盡量不要做...」,就可以說「ないようにしてください」。