《哪吒2》在美上映,“急急如律令”被翻译成“Swift and uplift”
创作时间:
作者:
@小白创作中心
《哪吒2》在美上映,“急急如律令”被翻译成“Swift and uplift”
引用
1
来源
1.
https://k.sina.cn/article_1617264814_606580ae0200256hk.html?from=ent&his=0&pos=108&subch=oent&vt=4&wm=&wm=
此前,有网友称在海外版《哪吒之魔童闹海》中,台词“急急如律令”被翻译为“quickly quickly biubiubiu”。对此,影片海外发行商华人影业工作人员表示,“假的”。
2月14日,知名影评人周黎明在美国当地看了《哪吒2》的英文版后发文称,片中“急急如律令”被翻译成“Swift and uplift”。“这比AI提供的炫技译本高明得多。”周黎明认为。
据查询,在《哪吒1》的海外上映版本中,“急急如律令” 被翻译为 “Be quick to obey my command”,是 “快速听令” 的意思。
本文原文来自北京日报客户端
热门推荐
你的五菱宏光后视镜调节对了吗?
温湿度露点记录仪:农业气象监测的科技利器
南通狼山风景名胜区:江海第一山的旅游全攻略
瘦西湖之美,你领略了吗?
无刷直流电机:三段式启动技术解析
动画片《大禹治水》:古老传说的当代演绎
《大禹治水》动画片:角色设计背后的匠心与创新
用《大禹治水》动画片培养孩子的坚持与奉献精神
为什么广西人那么爱吃粉?你吃过这几种粉吗?
双十一情绪管理指南:如何用休闲活动调节心情?
连小数点后两位都一样?网传仿制药一致性评价出现数据雷同,专家回应
突破思维的桎梏:从马斯克的第一性原理看产品人的创新之路
如何打造宝宝的安全舒适小天地?
你家宝宝的护理用品够安全吗?
RNA-seq技术推动非编码RNA研究突破:从"基因组垃圾"到癌症调控关键因子
Galaxy Project:RNA-seq数据分析的开源利器
dRNA-seq:RNA测序技术的革新者
DESeq2:高校实验室RNA-seq分析的利器
HISAT2 vs STAR:RNA-seq分析中的速度与精度之争
参附汤:中医调理“亡阳”的救命良方
什么时候去观鸟最好的时间?
喜羊羊与灰太狼:那些年我们一起笑过的经典台词
豆瓣8.9分:《喜羊羊与灰太狼之奇思妙想喜羊羊》的创新与温情
《喜羊羊与灰太狼》:国产动画的新巅峰?
周鸿祎90亿天价离婚案背后的资本游戏
周鸿祎离婚风波:360股价暴跌真相揭秘
周鸿祎90亿天价离婚,富豪如何规避婚姻风险?
工业铝型材包装方式有哪些
工业铝型材包装方式有哪些
申积军:从制片到演员,他如何成为影视圈全能王?