问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

日语中如何表达“接地气”?

创作时间:
作者:
@小白创作中心

日语中如何表达“接地气”?

引用
1
来源
1.
https://m.jiaoyubao.cn/news/n142002.html

“接地气”这个中文词汇在日语中如何表达?让我们一起来学习一下。

“接地气”的原始含义

“接地气”一词最早被广泛使用,指的是要广泛接触老百姓的普通生活,与广大的人民群众打成一片,反映底层普通民众的愿望、诉求、利益。这是领导层的用语,形容一些政府官员及名人人士比较亲善大众。

“接地气”的日语翻译

对“地气”的理解

“地气”一般指的是“人民大众、普通人群”。日语中可以用以下词汇表示:

  • 大衆/大众
  • 人民/人民
  • 地元/当地、本地

“接”的日语表达

“接”在日语中可以用以下词表示:

  • 接する/接触、接待
  • 接触する/接触
  • 近づく/接近、靠近
  • 触れる/接触、临近
  • 繋ぐ/邻接
  • 密着する/贴紧、接触

例如:

  • 民衆に近づく活動が人気がある。接地气的活动很受欢迎。
  • 責任者は大衆に接触するべきだ。领导班子应该接地气。

“接地气”的现代用法

现在“接地气”一词依然有最初的用法。形容领导干部时,一般是与人民、群众相关,所以这种情况下多与「大衆」「末端組織」等名词有关。

例如:

  • 大衆路線を堅持する責任者が人民に親しまれている。人民喜欢接地气的领导。
  • 一部の役所の幹部は末端組織のことをよく知らず、官僚的だ。一些机关干部不了解基层,不接地气。

“接地气”的深层含义

从上述意思上看,“接地气”有“亲切、受欢迎、起作用”等深层含义。在日语中,含有这类意思的动词或动词短语也可以表达“接地气”的意思,例如:

  • 歓迎される/受欢迎
  • 親しまれる/有亲和力
  • 役に立つ/实用
  • 人気がある/受欢迎、有人气

例如:

  • ユーザに直接会って、歓迎されている。与用户直接见面,很接地气。
  • この規定は実情に合わないから、もう少し検討しよう。这种规定不接地气,再商讨一下吧。

“接地气”的其他含义

“接地气”还有“符合一般大众的特点,普通、实在”的意思。日语中的一些形容词或形容动词就可以表达出这种含义,例如:

  • 難しくない/简单易懂
  • 普通/普通
  • 地味/简朴
  • 簡素/简朴
  • 簡単/简单

例如:

  • その人の容姿はごく普通だ。那人长得很接地气。
  • 金持ちだけど、地味に暮らしている。虽然很有钱,但却过着接地气的生活。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号