问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

韩语敬语使用方法

创作时间:
2025-01-22 00:38:56
作者:
@小白创作中心

韩语敬语使用方法

韩语敬语是韩语学习中的一个重要环节,正确使用敬语能够体现对对方的尊重。本文将系统地介绍韩语敬语的使用方法,包括接头词、接尾词、助词尊敬、词语替换等,帮助读者掌握韩语敬语的使用技巧。

一、韩语敬语的基本形式

1. 添加接头词“귀-”

接头词“귀-”主要用于正式的社交场合和写信时,在指称对方时使用。例如“귀국(贵国)”、“귀사(贵公司)”、“귀교(贵校)”。而被指称一方则使用“본국(本国)”、“본사(本公司)”、“본교(本校)”等。这种用法在中文中也很常见,经常作为正式社交场合的结束语。

2. 添加接尾词“-님”

接尾词“-님”用于表示对对方的尊重,放在尊重对象的称呼后使用。主要有两种使用方式:

  • 放在职务后面,如“선생님(老师)”、“사장님(社长)”、“고객님(顾客)”等。但并非所有职务都可以添加“-님”,例如“대통령(总统)”后面就不可以。

  • 放在对家人亲属的称呼后使用。虽然在现代韩国家庭中这种用法已经不多见,但在韩国古代家庭中,即使是家人也要遵守等级,非常尊重长辈,因此经常用到。例如“오라버님(哥哥)”、“형님(哥哥)”、“아버지님(父亲)”。

3. 助词尊敬

在韩语中,助词也有其尊敬形式,主要指的是主格助词“이/가、은/는、에게”的尊敬体系。

  • “이/가”在表示尊敬时变为“께서”。例如:선생님께서 칭찬을 해 주셔서 기분이 좋아요.(老师称赞我,使我感到很开心。)

  • “은/는”在表示尊敬时变为“께서는”。例如:아버지께서는 대학교에서 일을 하시고 있습니다.(爸爸在学校里做事。)

  • “에게”在表示尊敬时变为“께”。例如:어머니께 선물을 드렸어요.(给了妈妈礼物。)

需要注意的是,“께서”和“께”容易混淆,使用时要特别注意。

4. 词语替换

在韩语中,一些词汇在表示尊敬时,不是通过附加词尾,而是通过词语替换来实现。例如:

  • 名词:밥(饭)→ 진지,말(话)→ 말씀,나이(年龄)→ 연세,집(家)→ 댁,생일(生日)→ 생신,이름(姓名)→ 성함

  • 动词:먹다(吃)→ 드시다,자다(睡觉)→ 주무시다,묻다(问)→ 여쭙다,보다(看)→ 뵙다,주다(给)→ 드리다,있다(有)→ 계시다,데리다(带领)→ 모시다,오다(来)→ 왕림하다

  • 形容词:아프다(不舒服)→ 편찮으시다

  • 代词:나(我)→ 저,우리(我们)→ 저희,너(你)→ 당신/자네/댁/어르신,이이/그이/저이(这位/那位)→ 이분/그분/저분

  • 量词:명/사람(名/位)→ 분

  • 副词:직접(直接)→ 친히/손수(亲自)

  • 叹词:여보(여보오)/얘 → 여보세요(您好/好/喂),응,그래 → 예/네(好的)

二、韩语敬语的使用注意事项

比较常见的错误是敬语的使用不一致。例如:“여러분 오세요! 같이 공부하자。”虽然在韩语语法上是正确的,但事实上这样用是不对的。正确的用法应该是:“여러분 오세요! 같이 공부합시다。”当我们决定使用敬语时,每个句子都应该使用敬语。

三、韩国语尊敬语的用法

1. 尊敬语

韩国语的尊敬语体系发达,根据对话的场合和对方的年龄、地位,会有不同的表达方式。例如“快点来”这句话,韩国人可以说出以下4种不同的表现:

  1. 어서오십시오.
  2. 어서 오세요.
  3. 어서 와요.
  4. 어서 와.

尊敬语的语尾包括-습니다、ㅂ니다、여요、아요、어요等。

2. 肯定与否定

  • 句子语尾为이다表示肯定,例如:그는 한국 사람이다.(他是韩国人)

  • 句子语尾为(이/가) 아니다表示否定,例如:그는 한국 사람이 아니다.(他不是韩国人)

  • 있다/없다表示有/没有,例如:그는 한국 친구가 있다.(他有韩国朋友)/ 그는 한국 친구가 없다.(他没有韩国朋友)

  • 안(不)用于否定,例如:그는 김치를 먹는다.(他吃韩国泡菜)/ 그는 김치를 안 먹는다.(他不吃韩国泡菜)

3. 时态

韩国语时态分为现在、过去和未来三种。

  • 现在时态变为过去时态,在谓语里加上았、었、였。例如:공부하다 → 공부하였다(공부했다.)I study. I studied.

  • 现在时态变为未来时态,在谓语里加上겠、을 거、ㄹ거。例如:가다 → 가겠다. I go. I will go.

4. 助词

  • 가/이位于主语后面,을/를位于宾语后面。

  • 에/에서表示方向或目的地,相当于中文的“到”或“在”。

  • 로/으로表示工具或方法。

四、韩语中几个非敬语的用法

-느냐/-(으)냐/-(이)냐

  • “-느냐”接在动词词干、时称词后
  • “-(으)냐”接在形容词词干后
  • “-(이)냐”接在体词谓词形、尊称词尾后

例如:

  1. 너 언제 가겠느냐? 你什么时候走?
  2. 철수가 어디에 가느냐? 哲洙去哪里了?
  3. 날씨가 좋은냐? 天气好吗?
  4. 아버지가 건강하시냐? 父亲身体好吗?
  5. 어머니가 선생님이냐? 妈妈是老师吗?
  6. 너 아버님 돈이 있으시냐? 你爸爸有钱吗?

-더냐

“더냐”接在体词谓词形、谓词词干、尊称词尾“-시-”时称词尾“았/었/였-”后,表示回想过去事情时提出的疑问。

例如:

  1. 사랑이 어떻더냐? 爱情是什么样的呢?
  2. 거기는 뭐 하는 회사더냐? 那是干什么的公司啊?
  3. 할아버지 방에 계시더냐? 爷爷在房间吗?
  4. 선생님께서 집에 들리셨더냐? 老师去你家了吗?

-니

“-니”接在动词、形容词词干、尊称词尾“-시-”/“时制词尾“-았/었/였-”后,“-니”接在体词谓词形后,比“-냐”含有亲切之意。

例如:

  1. 그는 뭘 하는 사람이니? 他是干什么的?
  2. 너도 반갑니? 你也高兴吗?
  3. 지금 학교에 가니? 现在去学校吗?
  4. 그분이 본래 그런 분이시니? 他原本就是这样那样的人吗?
  5. 이리 빨리 오지 못하겠니? 你能不能赶快来这儿?

-지

“-지”接在谓词词干、体词谓词形、时称词尾后,表示带有某种感情来诉说某事。

例如:

  1. 폐가 될까 해서 안 가지 怕添麻烦,所以没有去
  2. 그게 다 자식 잘 둔 덕이지 那全是得了孩子的福
  3. 우리야 그냥 명령에 따를 뿐이였지. 我们只是奉命行事罢了。

五、如何使用韩语的敬语

1. 敬语什么时候用?

敬语主要用于遇到比自己年长的或者初次见面的人时使用。韩国人习惯于初次见面时询问对方的年龄,以便选择合适的敬语。如果对方是小孩或明显比自己年轻很多的人,则不需要使用敬语。朋友之间也不需要使用敬语。

2. 敬语怎么用?

  • 人称代词的使用:韩国人在说话时很少直接使用人称代词,而是直接说事情。例如:이름이 뭐에요?(您)名字叫什么? 학생인가보네요. 看来(你)好像是学生。如果必须指代人称,可以使用“그쪽”代替“你”或“您”,或者使用“님”(特别是在网络上)。例如:그쪽도 학생인가요?(那边的您)也是学生吗? 님이 학생 아닌가보네요. 您好像不是学生啊。

  • 动词后面加“시”:遇到比自己年岁高、地位高的人或陌生人时,句子中的谓语或动词要加“시”。但是,用于自己的动作时不能加“시”。

  • 句子的结尾:韩语的敬语中,습니다是最正式的敬体,一般在遇到辈分或级别相差较大的长者或领导时使用,或者在公司、官方场合使用。平时说话时,使用해요체(以요结尾)即可,既恭敬又得体。

  • 常用的敬语用词:例如드세요、계세요、주무세요等,需要在学习过程中慢慢积累。

总的来说,敬语的使用并不是一成不变的,而是根据具体情况灵活运用。没有固定的标准,关键在于把握好尊敬的程度,既不过分谦卑,又能表达出应有的尊重。在学习和交流的过程中多加总结,慢慢就能掌握敬语的使用技巧。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号