问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

一文掌握日语中五个“通过”动词的用法

创作时间:
2025-01-22 04:57:31
作者:
@小白创作中心

一文掌握日语中五个“通过”动词的用法

日语中,「通じる」、「通ずる」、「通う」、「通る」、「通す」这几个动词虽然都包含"通过"的意思,但它们的用法和侧重点有所不同。下面将详细解释每个动词的用法,并通过例句帮助理解。

通す(とおす)

「通す」在表示"通过"的意思时,比较强调具体通过的过程。同时,不仅可以表示通过的场所,也可以表示事物等的通过。例如:

  • 予算案を通す(通过预算案)

通る(とおる)

「通る」就是通过、穿过,是指直接的通过、横穿的意思。例如:

  • 家の前を通る(经过家门前)
  • 人ごみのなかを通る(穿过人群)
  • 左側を通ってください(请靠左边走)

通じる(つじる)

「通じる」有以下两个主要用法:

  1. 领会;了解,理解;懂得。(気持ちや考えなどが伝わって理解される。)
  • わたしの気持ちが通じた(对方领会了我的心情)
  1. 通晓,精通;[慣れているので]熟悉。(ある物事について、深く知っている。)
  • 土地の事情に通じる(熟悉当地的情况)

通ずる(つずる)

「通ずる」可以看作是「通じる」较为古老的说法,在现代日语中较少使用。

通う(かよう)

「通う」表示两个场所或实物之间恒常的运动。例如上学、上班、公共汽车在两地间往返。也可以用在人与人之间精神上的联系、沟通:「心が通う」

通过以上解释和例句,相信你对这几个动词的用法有了更清晰的理解。在实际使用中,注意区分它们的侧重点和适用场景,有助于更准确地表达意思。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号