另一种“风月同天”:我们常用的汉语词汇,有3000个来自日本
创作时间:
作者:
@小白创作中心
另一种“风月同天”:我们常用的汉语词汇,有3000个来自日本
引用
1
来源
1.
http://www.360doc.com/content/24/0617/11/44564349_1126420029.shtml
在中日文化交流史上,甲午战争后的中国大量引入日本翻译的西方词汇,这一历史现象鲜为人知却又影响深远。据统计,现代汉语中至少有3000个词汇源自日本,这些词汇涵盖了科学、文化、政治、经济等各个领域,深刻影响了现代汉语的面貌。
甲午战败后的“新汉语”引进
1895年甲午战败后,渴望自强的中国人对西方科学的学习热情空前高涨。此时,日本人早已通过大量翻译汉译西学文本来学习西方知识。康有为曾指出,日本将西方科学、政治、社会、军事等专有名词用汉字翻译后,对中国来说既通俗易懂又便于使用。因此,大量经过日本翻译的“新汉语”开始涌入中国。
严复与梁启超的“译词之争”
在学习日本“新汉语”的过程中,中国知识分子表现出矛盾心理。严复主张使用古雅的单音节词,如“计学”“群学”,而梁启超则主张使用双音节词,让翻译更通俗易懂。最终,梁启超的观点占了上风,因为双音节词更稳定,更易于口语表达。
日本词汇对现代汉语的影响
据统计,现代汉语中至少有3000个词汇源自日本,这些词汇可以分为四类:
- 日本用汉字音译西洋词,如“俱乐部”“浪漫”;
- 纯粹源自日语的汉语外来词,如“服务”“方针”;
- 日本以汉字表达西洋语义,如“立场”“场合”;
- 日本借用中国古汉语翻译西洋词,如“经济”“宪法”。
这些词汇几乎渗透到科学、文化、法律、社会科学等各个领域。20世纪初,从日本引入新词汇的盛况曾被形容为“新名词,新术语,裹着新思想,新观念,新学问,狂风暴雨,排空而来”。
中日汉字文化的双向交流
中日之间的汉字文化交流从未停止。即使到了20世纪80年代,仍有大量日语词汇被吸收进现代汉语中,如“刺身”“卡拉OK”“动漫”等。这种双向交流不仅丰富了汉语,也促进了日语的发展。1946年,日本曾试图废止汉字,但因汉字的强大造字能力和文化传统而未能实现。
结语
汉语与日语的交流互动,展现了语言在时间长河中保持生命力的开放兼容精神。从古汉语输入日本到近代汉语在日本复兴再反哺中国,体现了“汉文化圈”的繁荣与传承。
参考文献:
- 刘刚,李冬君,《文化的江山——文化中国的来源》,中信出版社,2019年10月
- 冯天瑜,《日本明治时期“新汉语”的创制与入华》,《中国科技术语》,2007年01期
- 王彬彬,《隔在中西之间的日本——现代汉语中的日语“外来语”问题》,《上海文学》1998年8月号
- 知乎,《现代日语中的现代汉语词汇有哪些?》
热门推荐
冬季养生:甲状腺手术后的饮食指南
赵立平教授团队破解肠道菌群密码,发现健康评估新标准
赵立平团队《Cell》发文:发现肠道菌群“跷跷板”模型,或成健康评估新标准
赵立平教授团队破解肠道菌群密码,发现维持人体健康的关键“跷跷板”模型
赵立平教授团队破解肠道菌群密码,发现健康评估新标准
赵立平教授破解肠道菌群密码:发现“基石”与“病生”两大力量
海南定安自驾游攻略:一日游及周边游指南
探寻海南定安:传统美食与地方特色风味一览
《唐探》IP如何持续火爆?
木本花卉助力生态保护,你我共同行动
“春节”申遗成功有什么意义?它起源于何时?又是如何确定的?
活态传承 融合发展 | 各地两会代表委员聚焦非遗保护传承
这几种饮料喝的时候要“挑时间”,很多人当水喝,危害极大
大连医疗保险交多少年?一个月要交多少钱?
闽北寻龙记之:武夷山九龙窠
小红书如何养成“漫画脚”:跟着这几个简单步骤走
都知艾草泡脚可祛湿驱寒,却不知想要发挥更大的功效,需做好3事
中国和美国科技创新能力,到底差距有多大?
幽门螺旋菌感染吃什么药治疗
16种顾胃食物+8大饮食习惯,营养师教你保护肠胃健康
AI数字人如何提高直播的观看体验
香蕉亲子谜语挑战赛
冬季水果谜语挑战赛,快来测测你的智商吧!
强化养老机构食品安全 守护老年人“舌尖上的幸福”
养老机构食堂五常管理法
助餐服务 让老年人享受 “幸福食光”
饮料过期后流向哪里?过期饮料是如何销毁报废的
儿童腺样体肥大,家长必读的实用指南
护肤的终极目标是提升皮肤质感!日常从这些途径入手,让肌肤健康有光泽
10秒测出你的本命刘海!简单4步骤「根据脸型选刘海」,显脸小+提气质超上镜~