"Spring Festival"之争:文化自信还是玻璃心?
创作时间:
作者:
@小白创作中心
"Spring Festival"之争:文化自信还是玻璃心?
引用
中文国际
等
6
来源
1.
https://www.chinadaily.com.cn/a/202501/22/WS679021ffa310a2ab06ea868b.html
2.
https://www.aicoin.com/en/article/440858
3.
https://www.shine.cn/news/metro/2402051194/
4.
http://un.china-mission.gov.cn/eng/czthd/202501/t20250126_11545699.htm
5.
https://www.marketing-interactive.com/chagee-apologises-for-misuse-of-lunar-new-year-translation
6.
https://gtrip.vn/travel-blogs/lunar-new-year-a-global-public-holiday-recognized-by-the-united-nations
您这般执着于英文字母里必须镶刻汉字,倒让我想起19世纪欧洲贵族争辩下午茶瓷盘该印大不列颠纹章还是印度花纹——文化自信若要靠词典标注来显摆,建议先去卢浮宫把《蒙娜丽莎》标签改成"达芬奇与法国王室共同创作"。毕竟按某些人的逻辑,凡在别国展出的文物都该冠以东道主名号?大英博物馆里那块敦煌绢画,要不要改标"盎格鲁-撒克逊新年装饰画"才符合阁下的命名美学?
再者,联合国都已正式将农历新年纳入官方假期日历,还特别强调其全球文化意义。中国驻联合国大使傅聪在联合国农历新年庆祝活动上明确表示,2023年农历新年正式加入联合国假期日历,成为联合国大家庭的节日。这说明什么?说明Lunar New Year这个称呼不仅合理,而且得到了国际社会的广泛认可。
至于那些动辄拿"文化不自信"说事的人,不妨问问他们:为什么对一个英文翻译如此敏感?难道我们的文化自信,真的脆弱到需要用一个英文词来撑门面?这种玻璃心,恐怕才是真正的文化不自信吧。
最后,我想说:无论是Spring Festival、Chinese New Year还是Lunar New Year,重要的是节日背后的文化内涵和精神价值。与其在词汇上斤斤计较,不如多花点心思传承和弘扬我们的传统文化。毕竟,一个真正强大的文化,不是靠争论一个英文翻译来证明的。
热门推荐
怎么评估汽车产业链中的技术创新能力?
减肚子最快方法: 不是卷腹,而是进行全身性运动!
Photoshop的高级选择技巧:通道与蒙版的结合应用
Excel表格中实现相同数据(重复值)标红的几种方法详解
租赁合同完全指南:农村与超市租赁合同条款详解
工资条可以作为证据使用吗?一文详解劳动关系证明材料
三峡旅游船全解析:豪华游轮与普通游船大不同
厨房电器选购指南:从准备到储存,一文详解各类必备电器
二手房过户可以委托律师吗?全流程解析
期货开户需要哪些材料?
《易经》哲学思想漫谈
高原训练:从理论到实践的全面指南
蓝牙耳机的音效体验(探究蓝牙耳机在音质、降噪、延迟等方面的表现)
路由器在现代生活中的重要性及其基本功能解析
如何在股票交易中识别股票的顶部和底部
管理层如何面对客户投诉
顶岗是什么意思
马斯克确认xAI成立AI游戏工作室,颠覆传统开发模式
五行相生相克:金木水火土的相互影响与关系
西安装修公司岩板的厚度选择与应用场景?
中金公司、中国银河为何涨停?
巴氏刷牙法的正确方法及步骤
经常吃快餐的人,比同龄人老得快
推特账号避免账号冻结的有效方法
20岁到70岁,顶级自行车教练给各年龄段骑行者的建议
5000元预算打造高性价比学生便携游戏电脑配置教程
直播平台内容监管策略与实践探讨
玛瑙一眼天珠鉴宝视频及价值
胸腔积液患者的饮食注意事项
养老护理员证书怎么考取?养老护理员证怎么考?