问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

暌违多年,侠盗鼻祖重现江湖!

创作时间:
作者:
@小白创作中心

暌违多年,侠盗鼻祖重现江湖!

引用
腾讯
1.
https://new.qq.com/rain/a/20241212A076H600?media_id=&suid=

法国著名侦探小说人物亚森·罗平,以其独特的魅力和传奇色彩,成为与福尔摩斯齐名的侦探代言人。近日,译林出版社与法国Margot出版社强强联手,推出全彩插图版《侠盗亚森·罗平》,让这位法国国民级艺术形象以全新面貌重返中国读者视野。

亚森·罗平:法兰西精神的浪漫象征

亚森·罗平是法国著名小说家莫里斯·勒布朗笔下的经典人物,自1905年短篇小说《亚森·罗平被捕记》发表以来,勒布朗通过一系列短篇和长篇小说,立体生动地塑造了这个非典型的侦探形象。他精于易容术,可以乔装成任何人,拥有许多不同的假身份证与假护照。亚森·罗平头脑聪慧、心思缜密、身手敏捷;他富有正义感,爱锄强扶弱、劫富济贫;他对女性殷勤有礼,喜欢跟警方开俏皮的小玩笑……因而被誉为“侠盗”“绅士怪盗”。

亚森·罗平的优雅、神秘、聪敏、勇敢,与法兰西的精神气质相契合,不仅在法国本土受到狂热追捧,而且赢得了全球读者的喜爱,影响力不亚于柯南·道尔笔下的福尔摩斯。2021年,Netflix推出大热剧集《绅士怪盗》,使得亚森·罗平这个传奇角色在新一代受众中间重拾话题度。

亚森·罗平在中国的传播历程

作家、文学理论家陈子善先生在周克希先生翻译的人民文学版《侠盗亚森·罗平》的序言中详细考证了亚森·罗平在中国的出版、传播情况。陈子善先生指出,早在1908年《侠盗亚森·罗平》就被引进中国,初版名为《大侠盗邯洛屏》,周瘦鹃、孙了红、徐卓果、张碧梧、沈禹钟、吴鹤声等纷纷推介“亚森·罗平”系列作品。

1930年代,我国侦探小说家孙了红从“亚森·罗平”系列中获得灵感,创作了“鲁平探案”系列。其主角鲁平在当时被称为“中国侦探三巨头”之一,而他,也是一名“杀富济贫”的“侠盗”。由此可见,“亚森·罗平”系列对中国侦探小说的发展颇有影响力。据不完全统计,1949年以前出版的“亚森·罗平”译本有三四十种之多。

进入1950年代,亚森·罗平淡出中国读者的视野。直到1980年代,亚森·罗平才得以与中国读者重逢,“与有功者,当推周克希先生”。

法语翻译大师周克希倾情翻译

周克希是杰出的法国文学翻译家。他翻译的《三个火枪手》《基督山伯爵》《追寻逝去的时光》等作品,在读者中享有极高的赞誉。周克希翻译的《侠盗亚森·罗平》,语言文雅,富有格调,有读者评价阅读周译亚森·罗平,“仿佛在看上影厂的译制片”。

这一次,年逾八旬的周克希先生特意为“全彩插图版”全新补译了先前未收录在其译文集中的故事,使得于1907年首次在法国结集出版的《侠盗亚森·罗平》(短篇集)中的九个故事完整地呈现在中国读者面前。

全新插图版:浪漫与复古的完美结合

这次呈现在大家面前的全彩插图版《侠盗亚森·罗平》由法国知名漫画家樊尚·马里耶配图,他的画风清新灵动,富有浪漫风情,尽显法兰西气质。

该版本刚一面世,就收到了读者的一致好评,甚而有读者模仿起了书中插画。

为了还原浪漫精美的插画,给大家呈现一个典藏级别的印刷和装帧,世界领先的爱德印刷厂特意选用了小森机精心印制,精装烫金,凸显作品的复古质感。樊尚·马里耶收到中文版样书后,在其社交媒体上激动地表示,对这个版本非常满意!

亚森·罗平作为一个文学经典角色,不仅在莫里斯·勒布朗的笔下栩栩如生,还在当代的影视、动画和文学作品中焕发新的活力,无数作品以他为原型和灵感。优雅永不过时,正义不会缺席。让我们翻开书页,跟随这位“最后的浪漫英雄”开始新的冒险之旅吧!

彩蛋

《名侦探柯南》中小兰叫“毛利兰”
来源于《侠盗亚森·罗平》的创作者莫里斯·勒布朗
法文:Maurice Leblanc
日文假名:モーリス・ルブラン
日文罗马音:Mourisu Ruburan
注:日语中“莫里(Mouri)”与“毛利(Mouri)”谐音
“朗(Ran)”与“兰(Ran)”谐音

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号