记承天寺夜游文言文翻译及注释
创作时间:
作者:
@小白创作中心
记承天寺夜游文言文翻译及注释
引用
1
来源
1.
https://www.ruiwen.com/wenxue/jichengtiansiyeyou/865309.html
苏轼的《记承天寺夜游》是宋代文学中的经典之作,通过简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的月夜场景,展现了作者豁达的人生态度。本文将为您呈现原文、详细注释和完整翻译,帮助您更好地理解这篇佳作。
文言文原文
元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇(xìng)交横(héng),盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。
文言文注释
- 承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。
- 元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年。
- 解:把系着的东西解开。
- 欲:想要。
- 户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。
- 欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,……的样子。
- 行:散步。
- 念无与为乐者:想到没有可以共同游乐的人。念,考虑,想到。
- 无与乐者,没有可以共同游乐的人。者:……的人。
- 遂:于是,就。
- 至:到。
- 寻:寻找。
- 张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承天寺。
- 寝:睡,卧。
- 相与步于中庭:一同走到庭院中,相与,共同,一同。
- 步:散步。中庭,庭院里。
- 庭下如积水空明:意思是月色洒满庭院,如同积水充满院落,清澈透明。
- 空明:形容水的澄澈。在这里形容月色如水般澄净明亮的样子。
- 藻、荇(xìng):均为水生植物,这里是水草。藻,水草的总称。荇,一种多年生水草,叶子像心脏形,面绿背紫,夏季开黄花。
- 交横:交错纵横。
- 盖:句首语气词,这里可以译为“原来是”。
- 也:是。
- 但少闲人:只是缺少清闲的人。但,只。
- 闲:清闲。
- 闲人:这里是指不汲汲于名利而能从容流连光景的人。苏轼这时被贬为黄州团练副使,这里是一个有职无权的官,所以他十分清闲,自称“闲人”。
- 耳:语气词,相当于“而已”意思是“罢了”。
文言文翻译
元丰六年十月十二日夜晚(或公元1083年十月十二日夜,可不译),(我)脱下衣服准备睡觉时,恰好看见月光透过窗户洒入屋内,(于是我)高兴地起床出门散步。想到没有(可以与我)共同游乐的人,于是(我)前往承天寺寻找张怀民。张怀民也没有睡,我们便一同在庭院中散步。
庭院中充满着月光,像积水充满院落,清澈透明,水中的水藻、荇菜交横错杂,原来是竹子和柏树的影子啊。哪一个夜晚没有月光?(又有)哪个地方没有松柏树呢?只是缺少像我们两个这样(不汲汲于名利而又能从容流连光景)清闲的人罢了。
热门推荐
才知道,面粉也有大量添加剂,选购时牢记“3不买”,再买不吃亏
室外设备管理系统设计方案
同人漫画:也是创作者们展示个性和创意的平台
《狂飙》中的“我想吃鱼了”:一语双关的隐秘指令
工时定额员岗位职责
开发板硬件问题检测指南
前端页面如何分模块
狗狗美容前后对比照,像极了人类化妆前后的样子,从村姑变成仙女
家庭收纳四步法:小户型空间利用率提升33%
腹部撕裂的疼怎么回事
体重BMI指数(BMI超过30是什么概念)
专家解读:茯苓每天吃多少克最合适
NAS组网中如何配置高效的文件传输协议
中美俄宇航员太空停留时长对比:俄1000天,美371天,中国多少?
NASA最新研究:太空生活对宇航员认知功能仅具短期影响
各年龄段洗澡有讲究
商朝的国防力量和军事建设如何?带来怎样的影响?
澳大利亚留学资金证明要求详解
Windows系统设置开机自动开启软键盘的三种方法
科学减重,收好这份健康饮食清单
健身期间如何确保正确的饮食?掌握这些要点,提升效果!
右佐匹克隆有依赖性和成瘾性吗
秦岭“美猴王”种群规模扩大
交通事故中损失评估指南:从财产损失到车辆贬值
交通事故伤残鉴定结果不服怎么办
消防维保单位是否有针对各类消防设备的定期检查和维护计划
你会每天吃鸡蛋吗?研究表明:平均每天吃1个鸡蛋最健康,但这类人群不太适合
鸡蛋吃多少才健康?科学指南教你如何“吃蛋不踩雷”
献血八次却没能优先用血?记者实地调查,真相还原→
细胞发酵罐选择指南:关键因素与考量标准