《莎士比亚全集》梁实秋译本将在大陆首度出版
创作时间:
作者:
@小白创作中心
《莎士比亚全集》梁实秋译本将在大陆首度出版
引用
搜狐
1.
https://m.sohu.com/a/787337302_120914498/?pvid=000115_3w_a
6月20日,中南博集天卷文化传媒有限公司在第三十届北京国际图书博览会上举办《莎士比亚全集》梁实秋译本签约仪式,将携手台湾远东图书公司把梁实秋先生耗时37年打磨的译本首次集结引进大陆出版,为读者了解莎士比亚著作提供一次全新的阅读体验。
中南出版传媒集团、中南博集天卷、台湾远东图书公司等单位相关负责人出席活动。
梁实秋是中国现当代著名散文家、文学批评家和翻译家。他一生笔耕不断,为中国文坛留下了诸多作品,其中以散文最为人熟知。与此同时,梁实秋还是国内研究莎士比亚、翻译其著作的权威学者,他于1930年开始着手翻译莎士比亚的戏剧,从1936年商务印书馆首次出版他译的8种莎士比亚戏剧,至1967年最终完成《莎士比亚全集》的翻译并出版。在这数十年里,梁实秋一共翻译了37种莎士比亚戏剧、3卷莎士比亚诗歌,将近400余万字,堪称中国翻译界的“一座丰碑”。
在大陆,目前图书市场上最具代表性的莎士比亚译者当属朱生豪先生。朱生豪从1937年开始翻译莎士比亚的作品,可惜英年早逝,未来得及翻译六个历史剧和全部诗歌。所以大陆目前朱生豪译本的《莎士比亚全集》均不完整。而中南博集天卷此次引进的《莎士比亚全集》(梁实秋译本),共计40种,分为37出戏剧,3种诗歌,既弥补了中文版《莎士比亚全集》篇目数量上的不足,也为读者阅读名著提供了一个经典的译本。
本文原文来自搜狐新闻
热门推荐
菜花成控糖新宠?专家揭秘真相
菜花控糖新宠!糖尿病友必看
抖音视频背景音乐选择技巧:提升吸引力与观众共鸣的建议
厦门大学旅拍攻略:群贤楼&芙蓉湖
厦门大学必打卡:芙蓉湖+嘉庚楼群+南普陀寺
厦门大学+鼓浪屿:秋冬打卡新姿势!
厦门大学:百年学府的文化传承与创新
葛根泡水喝有什么好处与坏处
葛根泡水喝的正确方法与注意事项
长时间盯着电脑手机屏幕导致视力疲劳,给眼睛放个假
亚健康问题如何改善?专家强调这四个字!
原来卤猪头肉这么简单,5种香料卤一锅,飘香不油腻
CDC:这种蔬菜最健康(附多种烹饪方法)
煲汤家庭食谱怎么玩出新花样?
攀枝花红格温泉:泡汤新低,你心动了吗?
悠好福金钱通淋颗粒:夏日尿路感染的清道夫
Nature推荐:MV140疫苗为尿路感染预防带来新希望
睡觉时若有这5个表现,说明你的血糖偏高了
西安城墙和含光门:穿越千年的文化盛宴
尼尔斯·博林:三点式安全带如何拯救生命?
亚龙湾&天涯海角:三亚最美拍摄点推荐!
葛洪《抱朴子》中的成仙之道:仙药、丹法与善功
《抱朴子》揭秘:道教成仙理论的哲学思考与历史价值
老子教你如何修仙:从历史到现代
女性如何通过饮水习惯预防尿路感染?
台湾尿失禁防治协会推荐:每天2500毫升水可有效预防尿路感染
探索海南岛:鲜为人知的旅游胜地排行
夏季肠胃炎高发,如何正确使用口服补液盐?
中国历史最悠久的十大饭店,老字号的美食传奇
QS爆火!如何选择189或190签证?