最近网上流行的“馕言文”是啥?怎么假装很在行的样子?
最近网上流行的“馕言文”是啥?怎么假装很在行的样子?
近期,新疆地区一种名为“馕言文”的网络语言迅速走红,凭借其独特的语法、修辞和抑扬顿挫的语音受到网友热捧。这种“新疆式普通话”不仅在互联网上走红,还得到了官方媒体的传播和推广。本文将从语言学的角度深入分析馕言文的起源、特点及其背后的文化意义。
一开始“馕言馕语”查酒驾|小红书@热队(馕警官)
馕言文的走红始于一条短视频。在视频中,一位新疆朋友在接受交警查酒驾时,用独特的表达方式解释道:“车肚子里我在的时候,我肚子里酒不在!”这句看似混乱的表达,实际上是在强调“喝酒不开车,开车不喝酒”的原则。
随后,这种“新疆式普通话”在网络上迅速走红。它以其独特的语序、生动的比喻和富有节奏感的语调,吸引了大量网友的关注。例如,当想说“我被狗咬了”,可以用“这个不穿衣服的巴郎子在我的腿上开饭了直接!”来表达;当想说“谁在放屁?”,可以用“谁的沟子在这里吹口哨?”来替代。
新疆地区幅员辽阔、语言混杂,并非只使用汉语或维语|《中国语言地图集》
馕言文的形成与新疆地区的语言环境密切相关。新疆是一个多民族、多语言的地区,尤其是天山以南的南疆地区。截至2014年底,南疆地区总人口为1161.79万人,其中少数民族占南疆人口的83.7%,维吾尔族又占了南疆少数民族人口的95.7%,其余还有哈萨克族、回族、柯尔克孜族等。
这种多民族杂居的情况导致了新疆地区语言混杂使用的状况,尤其在南疆地区,维吾尔语、哈萨克语等阿尔泰语系语言被广泛使用。而普通话,也就是现代汉语,属于汉藏语系,和阿尔泰语系在语法、词汇、语音上都有很大不同。各民族长期接触、不断融合,新疆等西北地区的普通话使用习惯自然而然发生了改变。
语言接触会引发语音、语法等多维度的变化。馕言文最显著的特征是倒装语法。现代汉语的基本小句结构是“主语+谓语+宾语”(SVO),而阿尔泰语系多把动词放在宾语、主语之后,即“主+宾+谓”(SOV)的现象语序。在新疆等西北地区,现代汉语与周边民族语言的长期接触导致了汉语语序类型受到 SOV 型语言的影响,也就是“馕言文”中的倒装句。
加上倒装“把”字句,馕言文那味儿有了!|小红书@毛桃同学
馕言文的另一个特点是特色修辞。新疆的自然风光为馕言文提供了丰富的比喻素材。例如,“雄鹰一样”、“库木塔格峰一样高”、“吐鲁番盆地一样宽”、“天山雪一样流下来”等表达,都让人联想到新疆的壮丽景色。
新疆的壮观地貌是馕言文灵感一大来源|《中国国家地理》杂志
馕言文还善于运用地方特色词语,如“阿达西”(维吾尔语中常用来称呼关系亲密的朋友)、“古丽”(维吾尔语中意为“花”)、“巴郎子”(维吾尔语中常用来称呼年轻小伙子)等。这些词语的使用,使得馕言文更具地域特色。
馕言文的语音特点也很鲜明。虽然阿尔泰语系不是音调语言,但强调重音、元音、辅音的和谐。在实际运用中,“馕言文”都很善于使用各式音高、音长、音量。例如,在指路时,语音的长短直接代表了距离的长短。“前方50米”是“一直走”,“前方500米”是“一直~走”,“前方5km是一直~~走”。
肺活量不够可能说不出馕言文的“前方500公里”|Bilibili@再米热
快速掌握馕言文的技巧包括:
- 被描述对象+夸张比喻+形容词(的呢、彭油、阿达西)。
- 语气词+主宾谓倒装+“把”字句混用。
需要注意的是,“馕言文”与其说是一种“语言”或“方言”,更像是在玩梗。很多“馕言文”句子都是网友编造出来的,现实中新疆人不一定这么说话。新疆幅员辽阔,也并非所有在新疆的人都会说“馕言文”。希望网友们在玩梗时不要刻板化新疆朋友和他们的语言。
最后,祝大家快乐冲浪,有机会去新疆一展身手!