英式英语和美式英语的不同之处有哪些?
创作时间:
作者:
@小白创作中心
英式英语和美式英语的不同之处有哪些?
引用
1
来源
1.
https://www.youkee.com/ziliao/12585.html
众所周知,英语主要分为英式英语(British English)和美式英语(American English)两大类别。在ESL(English as a Second Language)/EFL(English as a Foreign Language)等专业的第二语言课程中,也常如此划分。而谈及它们的区别,则莫衷一是,但大致分为以下几点:
发音(Pronunciation)
- 元音(Vowel):英式英语和美式英语在元音的发音上存在差异。
- 辅音(Consonant):辅音的发音也有所不同。
- 重音(Stress):单词和句子的重音位置可能不同。
- 语调(Intonation):整体语调的起伏也存在差异。
词汇(Vocabulary)
- 名词(Noun):某些名词的使用存在差异。
- 动词(Verb):特别是动词短语的使用和具体工具或物品的名称有所不同。
拼写(Spelling)
- 差异常见于带有特定前缀和后缀的单词。例如:
- color/colour(颜色)
- humor/humour(幽默)
- flavor/flavour(风味)
- recognize/recognise(认出)
- patronize/patronise(光顾、赞助;高人一等地对待)
实际运用
在实际运用时,为使表达更显地道,你需要尽力做到的是——保持一致。这意味着,如果你决定使用美式拼写,则必须将其贯彻到整个句子或文章中。例如:
- 错误示例:The color of the orange is also its flavour.(color是美式拼写,而flavour是英式拼写)
- 正确示例:The color of the orange is also its flavor. 或 The colour of the orange is also its flavour.
词汇(Vocabulary)
按(美式/英式)排列:
专业术语(Terminology)用词不同
- 汽车(Automobile/Car)相关词汇:
- hood/bonnet(引擎盖)
- trunk/boot(后备箱)
- truck/lorry(卡车)
- gas(gasoline)/petrol(汽油)
同一单词表义不同
- mean这个单词:
- 在美式英语中常表angry, bad-tempered(脾气不好的,刻薄的):Don't be so mean to your sister!
- 在英式英语中则意味着not generous, tight-fisted(不大方的,吝啬的):She's so mean she won't even pay for a cup of tea.
语法(Grammar)
现在完成时(Present Perfect)
- 英式英语:修饰刚发生不久、对现在有影响的动作,或与just/already/yet等完成时标志词连用时,必须使用现在完成时。
- I have lost my key. Can you help me look for it?
- I've just had lunch.
- I've already seen that film.
- Have you finished your homework yet?
- 美式英语:对这一语法点的要求较为宽松,允许将该时态简化,可用一般过去时(Simple Past)代替。
- I lost my key. Can you help me look for it?
- I just had lunch.
- I already saw that film.
- Did you finish your homework yet?
所有关系的表达
- 美式英语偏爱用do you have, doesn't have表达,而英式英语中则习惯用have you got, he hasn't got。
- Do you have a car? / Have you got a car?
- He hasn't got any friends. / He doesn't have any friends.
- She has a beautiful new home. / She's got a beautiful new home.
动词“get”的过去分词形式
- 由于英国人常用Have got表所有关系,“got”成为了英式英语中“get”的过去分词形式(He's got much better at playing tennis.),区别于美语中的“gotten”(He's gotten much better at playing tennis.)。
- 但美语中“have got to”的使用也很频繁,常用于表示“have to”(有责任与义务,不得不)的情形中。(I've got to work tomorrow.)
由于篇幅有限,本文只列举了少数示例。要想获得更系统全面的知识,你可以借助各类学习工具进行积累。如:电脑的“拼写检查”功能可以自动标出不符合某一类(英式/美式)拼写方式的单词;相关词典中也会对英美式的用法进行区分和详解。
No one ever stops learning, so why don't you just keep learning from everything!
热门推荐
假面骑士Decade:穿越多元宇宙的最强骑士
葡萄柚竟是阿托伐他汀的“大敌”?一文读懂它们的相互作用
阿乐PK立普妥,谁才是降脂王者?
2025高考化学选择题:三大题型与解题技巧全解析
元素周期表的趣味记忆法,你get了吗?
宁德做全飞秒手术:宁德华厦眼科范圣丽主任科普做手术的生活细节
故宫博物院推荐:六大技巧科学保存古代书画
从合金到科技:春秋列鼎的古今保护之道
探讨全球视角下的贫富差距,根源、影响与未来挑战
解码古DNA:人类进化研究的新突破与挑战
21岁郑钦文首进澳网决赛获亚军,跻身世界前十
郑钦文澳网前表演赛完胜斯维托丽娜
危石鸟道红叶摄影攻略:拍出绝美大片
膳食纤维:中老年人健康的“隐形守护者”
三七粉搭配丹参粉:养生界的黄金搭档
基加利:非洲屋脊上的避暑胜地
从6种人种到智人独存:人类演化的残酷竞争
最新研究:人类祖先三次走出非洲均与尼安德特人发生基因交流
武汉航母楼变身核动力航母,中国海军迎来新纪元
秋季润肺四宝:梨、百合、银耳、蜂蜜的功效与食谱
长江三峡徒步:危石鸟道的绝美红叶
资产配置新格局:趋势洞察与策略思考
徐志摩中秋诗:团圆月下的孤独与哀愁
打破团圆期待:徐志摩中秋诗中的哀愁意象
赛罗vs贝利亚:谁才是真正的“最强”?
赛尔号×奥特曼联动:贝利亚新皮肤引爆玩家热议
兰州市推出电子退休证,老人足不出户就能“亮证”
CBA今晚战4场:辽篮争3连胜,广东主场战北控
裁判争议判罚致上海惜败,李弘权25分仍难挽16连胜
周琦复出补强内线,北京首钢冲击CBA冠军