问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

为何国外影视剧中爱用"creature"来骂人?

创作时间:
作者:
@小白创作中心

为何国外影视剧中爱用"creature"来骂人?

引用
网易
1.
https://www.163.com/dy/article/J4KOU45G0516K767.html

在观看英美影视剧时,你是否注意到有些角色会用"creature"来贬低他人?这个意为"生物"的词汇为何会具有这样的贬义用法?本文将从词源学、跨文化对比和社会心理学等多个角度,为你揭示这一有趣语言现象背后的文化密码。

词源及文化背景

"Creature"一词源自拉丁语"creatura",原意为"被创造的东西",其动词形式"creare"意为"创造"。这一词汇在中世纪的欧洲逐渐进入古法语(crëature)和中世纪英语(creature),最终演变为现代英语中的"creature"。

在早期英语中,"creature"主要用来描述上帝所创造的生物,包括人类和动物。例如,在《圣经》中,这一词汇多次出现,用以强调生物作为上帝创造物的身份和地位。这一用法在一定程度上赋予了"creature"一种神圣和崇高的色彩,表明所有生物都是上帝意志的体现。

随着时间的推移,"creature"的语义发生了显著变化。尤其是在文艺复兴和启蒙运动期间,随着人们对科学和理性的重视,"creature"开始被用来指代那些未被完全理解或被视为异类的生物。在文学和艺术作品中,这一词汇逐渐带有了怪异、奇特甚至是可怕的色彩。

例如,玛丽·雪莱在1818年创作的小说《弗兰肯斯坦》中,就使用了"creature"一词来描述由科学家弗兰肯斯坦创造出来的怪物。这一形象的"creature"不仅是一个科学实验的产物,也象征着人类对未知和不受控制的事物的恐惧。在这种文学背景下,"creature"开始带有贬义,指代那些不被社会接受或无法被理解的存在。

跨文化对比

在其他语言文化中,也有类似的贬义用法。例如:

  • 西班牙语中的"criatura":在西班牙语中,"criatura"有时用作贬义词,尽管其原意是"孩子"或"婴儿"。这种用法常常带有对方不成熟或无知的意味。例如,当形容一个行为愚蠢或天真的成年人时,使用"criatura"可以表达对其行为的不满或蔑视。这一用法与英语中的"creature"有些相似,都通过贬低对方的身份来表达负面情感。

  • 俄语中的"тварь"(Tvar):在俄语中,"тварь"(tvar)同样用于贬义,指代那些被视为卑劣或不道德的人。这一词汇的原意是"生物"或"被创造的东西",但在现代俄语中,它常被用来形容那些令人厌恶或不值得尊重的人。例如,在日常生活中使用"тварь"来骂人,往往带有强烈的攻击性和蔑视意味。这一用法与英语中的"creature"在情感表达上非常相似。

  • 汉语中的类似表达:在汉语中,类似"怪物"这样的词汇也被用作侮辱性用语。例如,"怪物"常用来形容那些行为异常或外貌奇特的人,带有贬低和排斥的意味。此外,"畜生"也是一个常见的侮辱词汇,用来形容那些被视为无道德或无理性的人。这些词汇的使用反映了汉语文化中对异类和不符合社会规范的人的排斥和厌恶。

社会心理学视角

从社会心理学的角度来看,"creature"作为贬义词汇的使用,实际上是一种去人性化的表现。去人性化(dehumanization)是指将他人视为不具有人类特征的低等存在,从而降低对其的同情和道德责任感。这种心理机制在冲突和歧视中尤为常见,能够帮助群体成员在心理上正当化对他人的压迫和暴力行为。

在影视作品中,使用"creature"一词来骂人,可以迅速建立起角色之间的敌对关系和权力不平衡。通过贬低对方的人性,使用者能够在言语上占据道德高地,同时强化自己的优越感。例如,在《权力的游戏》中,贵族和统治者经常使用"creature"来形容那些被视为威胁或不服从的群体,这不仅是言语上的侮辱,更是权力和控制的象征。


(图片来源于水印)

通过这篇文章,我们希望能够帮助读者对"creature"一词的使用有更深刻的理解。了解语言背后的文化密码,不仅能够提升语言学习的兴趣和效果,更能增进跨文化交流的能力。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号