“小三”英语怎么说?千万别说成"the little three"!
“小三”英语怎么说?千万别说成"the little three"!
在英语学习中,我们经常会遇到一些难以直接翻译的词汇,比如中文里的“小三”。那么,“小三”用英语应该怎么说呢?本文将为您详细解答。
小三用英语怎么说?
常见的英语表达中,并没有与“小三”完全对应的单词。但是,我们可以根据“小三”的行为特征和情感色彩,选择一些近似的表达。我们可以使用“the other woman”或“the mistress”来指代与已婚男性有染的女性。
the other woman=小三
举个例子:
He cheated on his wife with the other woman, causing great pain and heartache for his family.
他背叛了妻子,与另一个女人有染,给他的家庭带来了巨大的痛苦和伤心。
the mistress=小三 情妇
举个例子:
He secretly maintained a relationship with the mistress, which eventually led to the breakdown of his marriage.
他秘密地与情妇保持关系,最终导致了他的婚姻破裂。
出轨用英语怎么说?
“出轨”在英文中可以用多种表达方式,具体取决于上下文和所强调的方面。以下是一些常见的英文表达及其解释:
Cheat on:这是最常用的表达,强调了对伴侣的不忠行为。
He cheated on his wife with another woman.
他背叛了妻子,与另一个女人有染。
Have an affair with:这个短语用来描述与他人发生不正当的恋情。
She had an affair with her boss, which caused a lot of drama in the office.
她与老板有染,这在办公室引起了很大的纷争。
Step out on:这是一个比较口语化的表达,也有背叛伴侣的意思。