问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

德甲焦点战:勒沃库森 vs 多特蒙德,粤语发音大挑战!

创作时间:
作者:
@小白创作中心

德甲焦点战:勒沃库森 vs 多特蒙德,粤语发音大挑战!

引用
网易
13
来源
1.
https://www.163.com/dy/article/IVRQILJS0553AZDC.html
2.
https://roll.sohu.com/a/853224056_121924582
3.
https://blog.csdn.net/qq_42690512/article/details/139148767
4.
https://m.dongqiudi.com/article/4117328.html
5.
https://www.sohu.com/a/854876955_121674255
6.
https://www.sohu.com/a/854572869_121924582
7.
https://baike.sogou.com/v132088.htm
8.
https://www.sohu.com/a/854901901_121924582
9.
https://wenku.csdn.net/doc/41v2zk7e2x
10.
https://mag.sportsoho.com/%E3%80%8AWe%20Have%20a%20Dream%20%E6%88%91%E5%80%91%E7%9A%84%E6%B8%AF%E9%9A%8A%E3%80%8B%20%E5%BE%9E%E5%8D%81%E4%BA%94%E4%BD%8D%E6%99%82%E4%BB%A3%E8%B1%A1%E5%BE%B5%E6%80%A7%E7%90%83%E5%93%A1%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%8C%E8%A6%8B%E8%AD%89%E5%9B%9B%E5%8D%81%E5%B9%B4%E9%A6%99%E6%B8%AF%E8%B6%B3%E7%90%83%E8%B5%B7%E8%B7%8C
11.
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%B2%B5%E8%AA%9E%E6%87%B6%E9%9F%B3
12.
https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A6%AC%E7%88%BE%E7%A7%91%C2%B7%E7%BE%85%E4%BC%8A%E6%96%AF
13.
https://www.orangenews.hk/author/1241943/%E7%9C%8B%E8%A6%8B%E5%8B%95%E6%BC%AB--%E4%B8%AD%E4%BD%AC%E7%9A%84%E8%B6%B3%E7%90%83%E5%A0%B4---%E9%A6%99%E6%B8%AF%E7%8D%A8%E7%89%B9%E7%9A%84%E8%A1%97%E5%A0%B4%E6%96%87%E5%8C%96.shtml

德甲联赛迎来一场焦点大战:勒沃库森(利华古逊)对阵多特蒙德(多蒙特)。对于粤语地区的球迷来说,准确喊出这两支球队的名字可是个不小的挑战。今天就让我们一起来学习一下这些球队名称的正确粤语发音吧!

01

利华古逊 vs 多蒙特:粤语发音大不同

首先,让我们来看看勒沃库森的粤语发音。在粤语中,勒沃库森被称为“利华古逊”。这个发音看似复杂,其实只要掌握了粤语的发音规则,就能轻松掌握。

勒沃库森的粤语发音可以分解为三个部分:

  1. “利华”对应德语中的“Lever”
  2. “古”对应德语中的“kus”
  3. “逊”对应德语中的“en”

多特蒙德在粤语中则被称为“多蒙特”。这个发音相对简单,但也有其独特的发音规则。

多特蒙德的粤语发音可以分解为三个部分:

  1. “多”对应德语中的“Dort”
  2. “蒙”对应德语中的“mund”
  3. “特”对应德语中的“t”
02

粤语发音小技巧

粤语有“九声六调”的特点,这使得粤语发音比普通话更加复杂。但是,只要掌握了以下几点小技巧,就能轻松掌握粤语发音:

  1. 注意声母和韵母的组合:粤语的声母和韵母组合方式与普通话不同,需要特别注意。
  2. 掌握声调变化:粤语有九个声调,其中六个是基本声调,三个是入声调。在发音时要注意声调的变化。
  3. 练习口腔肌肉:粤语发音需要灵活运用口腔肌肉,特别是舌头和嘴唇的位置。
03

为什么会有这样的差异?

为什么勒沃库森和多特蒙德在粤语中的发音会与普通话如此不同呢?这主要与粤语的发音规则和历史渊源有关。

粤语作为中国的一种方言,其发音规则与普通话有很大差异。在翻译外来词时,粤语更倾向于保留原词的发音特点,而普通话则更倾向于意译或半音译半意译。因此,在粤语中,很多德甲球队的名称都保留了其原有的发音特点。

04

其他德甲球队的粤语发音

除了勒沃库森和多特蒙德,其他德甲球队在粤语中的发音也各具特色:

  • 拜仁慕尼黑:粤语中仍称“拜仁慕尼黑”
  • 勒沃库森:粤语称为“利华古逊”
  • 柏林赫塔:粤语称为“哈化柏林”
  • 门兴格拉德巴赫:粤语称为“慕逊加柏”

这些差异主要体现在音译上,反映了粤语地区对球队名称的独特处理方式。

05

香港足球文化的独特魅力

说到粤语发音,不得不提香港足球文化。香港作为粤语的主要使用地区,其足球文化深受粤语影响。从2009年东亚运金牌到南华杀入亚协杯四强,香港足球历史上有不少值得纪念的时刻。

《We Have a Dream 我们的港队》一书记录了香港足球40年的故事,通过多位球星的口述历史,展现了不同年代的香港足球文化。这本书不仅是一部足球史,更是一部香港人的追梦史。

06

结语

无论是勒沃库森还是多特蒙德,这些德甲豪门球队的名字在粤语中都有其独特的发音。通过学习这些发音,我们不仅能更好地融入粤语足球文化,还能感受到不同语言带来的独特魅力。

所以,下次当你在看德甲比赛时,不妨试试用粤语为心仪的球队加油助威吧!相信我,这绝对是一次有趣的体验。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号