《慈经》又名《慈爱经》译文全文
《慈经》又名《慈爱经》译文全文
《慈经》是南传佛教的重要经典,又称为《慈爱经》,主要阐述了佛陀对一切众生无限慈爱的教诲。这部经文在佛教仪式中广为流传,具有重要的宗教和文化价值。
慈
慈能与乐
悲能拔苦
南无观世音菩萨
悲
《慈经》
增长慈悲,令心调柔
《慈经》又作《慈爱经》,是南传佛教的经典。是佛陀关于对一切众生无限慈爱的开示,这部经广为人知,在很多仪式中,都会诵念这部经。
据记载,佛陀在世时,有群比丘在一座森林修行,受到了森林的精灵(他们大多数是树神)的困扰,导致他们无法好好禅修。最后,他们再也无法忍受时,便回到佛陀的住处,请求佛陀的帮助。佛陀透过神通眼观察后,对比丘们说:「比丘们,除了那里,没有更适合的处所了。你们必须回到原来的地方。」比丘们听了后便说:「回到原来的地方!这样仍然会受到树神的压迫,而无法禅修。佛陀,为什么您还要我们回那样的地方呢?」佛陀回答:「之前你们到那里,是没有带着武器的,现在我将给予你们武器。你们带着武器回到同样的地方,继续练习禅修,那里是唯一的处所。」
佛陀给予他们的武器,就是无限爱心的修习法──慈心(Metta)。于是佛陀便为比丘们讲了这部经,比丘们在学习了慈心观的方法后,便返回森林,安心并顺利地禅修了。
功德:藉由唱诵此经所散发的慈心而克服种种障碍。为他们/它们和自己找到宁静和安乐,也帮助其他人这样修习而获得快乐。
出自巴利文大藏经典
愿我无敌意、无危险。
愿我无精神的痛苦。
愿我无身体的痛苦。
愿我保持快乐。
愿我的父母亲,
我的导师、亲戚和朋友,
我的同修,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿在这寺庙的修行者,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿在这寺庙的比丘、沙弥,
男教徒、女教徒,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿我的四资具的布施主,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿我的护法神:
在这寺庙的、在这住所的、在这范围的所有的护法神,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿一切有情众生:
一切活着的、一切有形体的,一切有名相的、一切有身躯的,一切雌性的、一切雄性的众生,所有圣者、所有非圣者,所有天神、所有人类,所有苦道中的众生,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿一切众生脱离痛苦。
愿他们不失去正当途径所获得的一切,
愿他们依据个人所造的因果而受生。
在东方的,在西方的,在北方的,在南方的,在东北方的,在西北方的,在东南方的,在西南方的,在下方的,在上方的,愿一切有情众生,一切活着的、一切有形体的,一切有名相的、一切有身躯的,所有雌性的、所有雄性的众生,所有圣者、所有非圣者,所有天神、所有人类,所有苦道中的众生,
愿他们无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿一切众生脱离痛苦。
愿他们不失去正当途径所获得的一切,
愿他们依据个人所造的因果而受生。
上至最高的天众,下至苦道众生;
在三界的众生,所有在陆地上生存的众生,
愿他们无精神的痛苦、无敌意。
愿他们无身体的痛苦、无危险。
东南亚地区《慈经》的中文翻译:
愿我不生嗔心。
愿我不生烦恼。
愿我不生忧虑。
愿我心常安乐。
愿我得以离苦。
愿我不失我所成就的。
愿我面对自己的因果。
愿我父母、师长、亲友等,不生嗔心、烦恼与忧虑。
愿他们常安乐。
愿他们离苦。
愿他们不失其所成就的。
愿他们面对自己的因果。
一切众生,一切有情,一切有气息的,一切个体,一切有形体的,一切阳性的,一切阴性的,一切高贵的,一切卑贱的,一切天人,一切凡人,一切居住在不幸国度的,愿一切众生无烦恼与忧虑。
愿他们常安乐。
愿他们离苦。
愿他们不失其所成就的。
愿他们面对自己的因果。
十方一切众生, 一切众生,一切有情,一切有气息的,一切个体,一切有形体的,一切阳性的,一切阴性的,一切高贵的,一切卑贱的,一切天人,一切凡人,一切居住在不幸国度的,愿一切众生无烦恼与忧虑。
愿他们常安乐。
愿他们离苦。
愿他们不失其所成就的。
愿他们面对他们的因果。
整个宇宙,从最高界到最低界,愿大地众生,远离烦恼、嗔恨、苦难、危机。
整个宇宙,从最高界到最低界,愿水族众生,远离烦恼、嗔恨、苦难、危机。
整个宇宙,从最高界到最低界,愿飞禽众生,远离烦恼、嗔恨、苦难、危机。
据说《慈经》能使人睡眠愉悦、不做恶梦,也可以使人远离一切的火灾、毒害及刀兵的伤害,还可以让人容易专注、外貌清新。
唱颂《慈经》能向众生散发慈心,宛如母亲守护子女一般。也可体验平静和喜悦的心境。在未知的成长路上,抛开杂念和烦恼,走入清新安详的非凡境界。
《慈 经》
《慈经》唱颂文
愿我无敌意、无危险。
愿我无精神的痛苦。
愿我无身体的痛苦。
愿我保持快乐。
愿我的父母亲、我的导师、亲戚和朋友、我的同修,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿在这寺庙的所有修禅者,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿在这寺庙的比丘、沙弥、男教徒、女教徒,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿我们四资具的布施主,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿我们的护法神:
在这寺庙的、在这住所的、在这范围的,愿所有的护法神,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿一切有情众生:
一切活着的众生、一切有形体的众生、一切有名相的众生、
一切有身躯的众生、所有雌性的、所有雄性的、
所有圣者、所有非圣者、所有天神、所有人类、所有苦道中的众生,
无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿一切众生脱离痛苦。
愿他们不失去以正当途径所获取的一切,
愿他们依据个人所造的因果而受生。
在东方的、在西方的、在北方的、在南方的、
在东南方的、在西北方的、在东北方的、在西南方的、
在下方的、在上方的,
愿一切众生:
一切活着的众生、一切有形体的众生、一切有名相的众生、
一切有身躯的众生、所有雌性的、所有雄性的、
所有圣者、所有非圣者、所有天神、所有人类、所有苦道中的众生,
愿他们无敌意、无危险。
无精神的痛苦。
无身体的痛苦。
愿他们保持快乐。
愿一切众生脱离痛苦。
愿他们不失去以正当途径所获取的一切,
愿他们依据个人所造的因果而受生。
上至最高的天众,下至苦道中的众生,
在三界的众生,所有在陆地上生存的众生,
愿他们无精神的痛苦、无敌意。
愿他们无身体的痛苦、无危险。
上至最高的天众,下至苦道中的众生,
在三界的众生,所有在水中生存的众生,
愿他们无精神的痛苦、无敌意。
愿他们无身体的痛苦、无危险。
上至最高的天众,下至苦道中的众生,
在三界的众生,所有在空中生存的众生,
愿他们无精神的痛苦、无敌意。
愿他们无身体的痛苦、无危险。