问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

张籍《节妇吟》:忠贞与决绝的千古绝唱

创作时间:
作者:
@小白创作中心

张籍《节妇吟》:忠贞与决绝的千古绝唱

引用
1
来源
1.
https://m.gushiwen.cn/gushiwen_681973342c.aspx

节妇吟

作者:张籍

君知妾有夫,赠妾双明珠。
感君缠绵意,系在红罗襦。
妾家高楼连苑起,良人执戟明光里。
知君用心如日月,事夫誓拟同生死。
还君明珠双泪垂,恨不相逢未嫁时。

注释

⑴节妇:能守住节操的妇女,特别是对丈夫忠贞的妻子。吟:一种诗体的名称。
⑵妾:古代妇女对自己的谦称。
⑶缠绵:情意深厚。
⑷罗:一类丝织品,质薄、手感滑爽而透气。襦:短衣、短袄。
⑸苑:帝王及贵族游玩和打猎的风景园林。
⑹良人:丈夫。戟:一种古代的兵器。明光:明光殿,此指皇宫。
⑺事:服事、侍奉。拟:打算。

译文

你明知我已经有了丈夫,还偏要送给我一对明珠。
我心中感激你情意缠绵,把明珠系在我红罗短衫。
我家的高楼就连著皇家的花园,我丈夫拿著长戟在皇宫里值班。
虽然知道你是真心朗朗无遮掩,我侍奉丈夫发誓要生死共患难。
归还你的双明珠我两眼泪涟涟,遗憾没有遇到你在我未嫁之前。

赏析

这是一首具有双层面内涵的唐诗精品。在文字层面上,它描写了一位忠于丈夫的妻子,经过思想斗争后终于拒绝了一位多情男子的追求,守住了妇道;在喻义的层面上,它表达了作者忠于朝廷、不被藩镇高官拉拢、收买的决心。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号