日文职场敬语大补帖:丁寧語、尊敬語、謙让語一次搞懂
日文职场敬语大补帖:丁寧語、尊敬語、謙让語一次搞懂
在学习日语的过程中,敬语一直是让很多人头疼不已的部分。本文将深入探讨日本职场文化中的敬语使用,包括丁寧語、尊敬語和謙讓語的区分和用法,并通过对比台湾和日本职场文化,帮助读者更好地理解敬语的使用规则。
敬語是什麼?
「敬語」简单来说就是表示尊重、礼貌的用语。在学习日文的过程中,「敬語」一直是让很多人头疼不已的部分,我也曾经在学习日文的过程中有过无数次「可以沟通就好了,敬語学不好也沒關係吧!」的想法出现。
但实务上来说,在台湾,我们可能只有对客户、上级或陌生的人会比较客气,对家中长辈太客气,反而会有一种家人之间不亲近的距离感;而日本,在一般日常交流中,就很常会用到敬语中的丁寧語(ていねいご),表达对对方的尊重和礼貌。
敬語的由来
日文敬语是从日本古代的宫廷和贵族中流传下来的,就像中国古代文化中会用陛下、大人、爷来称呼上位者,并会用妾身、奴婢、臣、下官等词自谦。
古代日本人对于权力和地位的尊崇体现在日文中,并一直流传至今都被使用着。而敬语又分为「丁寧語」、「尊敬語」、「謙讓語」,下详述之。
什麼是丁寧語?
丁寧語是我们最常见的敬语,即是「礼貌形」。无论是朋友间、同事间,亦或是与陌生人对话,大多都会使用丁寧語,它是日本文化中表现尊重和礼貌的重要方式之一,初学者在学习日语时,通常会首先掌握丁寧語,因为它是日常交流的基本语言形式之一,也是与人交流时表现礼貌的必备技能。
丁寧語的特征包括:
「ます」、「です」是最具代表性的丁寧語表现形式,其中「ます」用来放在动词后面,我们会称这样的动词为ます形,例如「有」的动词辞书形为「ある」,转换成较有礼貌的丁寧体即是把る的部分改为い段再加上ます形,变成「あります」并且「あります」还有更慎重的语法「ございます」。
以下以「你有錢嗎?」这个问句作为例句:
一般非敬语的问法
➡️お金がある。
不过切记,千万不要这样对日本人说话!对方很有可能会认为你在轻视他、瞧不起他,除非对于晚辈,否则与同龄、无上下关系的日本人交流建议一律使用丁寧体较为合适!
较为礼貌地丁寧体用法
➡️お金がありますか。
最慎重的用法
➡️お金がございますか。
这边的用法很像我们在对待客户、上司或长辈时,会将「你」改成「您」,「お金がございますか」的语意即是「您有錢嗎?」的感觉。
「です」通常放在名词后面,类似中文的「是」,它也有属于自己的慎重语气「でございます」,以下以「我姓林」作为例句。
🔵 丁寧体→私は林です。(我姓林)
🔵 慎重语气→私は林でございます。(敝姓林)
这种自我介绍的语句通常使用在说话的对象是初次见面或和不熟悉的人,为表示礼貌和客气,原则上不会使用一般非丁寧体的形式。
尊敬語是什麼?
尊敬語是说话者对于对话者或话题中的人物表达尊敬之意的语法,最常使用于下属对上司、店员对顾客等,下对上关系明确的对话中。
例如想要问「明天老师会来学校吗?」
使用丁寧体
➡️明日、先生は学校へいますか。
使用尊敬语
➡️明日、先生は学校へいらっしゃいますか。
相较于丁寧体,使用尊敬语更能表现对老师的敬意。
謙让语是什麼?
謙让语是说话者藉由压低自己的姿态,以突显对话者的身份或地位。最常见的是和语动词ます形前后加上「お~する」,例如要表示自己来为对方搬行李吧!可以使用以下两种说法:
使用丁寧体
➡️荷物を運びましょうか。
使用謙让语
➡️お荷物をお運びしましょうか。
使用謙让语的方式更能提高对方的地位。
尊敬语和謙让语有许多特殊用语,需要特别记起来,以下为几个最常见的例子:
动词意思 | 一般动词(辞书形) | 丁寧体 | 尊敬语 | 謙让语 |
---|---|---|---|---|
吃、喝 | たべる、のむ | たべます、のみます | めしあがる | いただく |
看 | みる | みます | ごらんになる | はいけんする |
说 | いう | いいます | おっしゃる | もうしあげる |
做~ | する | します | なさる | いたす |
总结来说,如何使用敬语需要注意的细节非常多,实际上的运用需要根据情境和对象的地位来决定,通过熟悉敬语的基本原则和常见用法,学习者可以逐渐掌握敬语,在使用日文沟通的时候,会越来越得心应手喔!
日本职场相较于台湾职场更注重长幼尊卑,并且在商业沟通的方式也大不相同,在日本最常使用的商业沟通方式为电子书信,因此在和前辈、上司对话时,以及如何正确地撰写商业书信时使用敬语,都是一门十分重要的必修课!