问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

《离骚》第一段注释及译文

创作时间:
作者:
@小白创作中心

《离骚》第一段注释及译文

引用
1
来源
1.
https://www.ruiwen.com/wenxue/lisao/57541.html

《离骚》是屈原的代表作,也是中国古代最长的抒情诗。本文将为您呈现《离骚》第一段的原文、详细注释及译文,帮助您深入了解屈原的生平、思想及其文学成就。

【原文第一段】
帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。
名余曰正则兮,字余曰灵均。
纷吾既有此内美兮,又重之以修能。
扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。
日月忽其不淹兮,春与秋其代序。
惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。
不抚壮而弃秽兮,何不改此度?

【注释】
①朕:我。先秦之人无论上下尊卑,皆可称朕,至秦始皇始定为帝王的专用第一人称代词。
②摄提:摄提格的简称,是古代“星岁纪年法”的一个名称。古人把天宫分为十二等份,分别名之曰子、丑、寅、卯、辰、巳、午、未、申、酉、戌、亥,是为十二宫,以太岁运行的所在来纪年。当太岁运行到寅宫那一年,称“摄提格”,也就是寅年。
③惟:句首语词。庚寅:古人以干支纪日,指正月里的一个寅日。
④肇:借为“兆”,古人取名字要通过卜兆。
⑤则:法。屈原名平,字原,正则隐括“平”字义。
⑥字:用作动词,即起个表字。
⑦内美:指先天具有的高贵品质。
⑧修能:杰出的才能,这里指后天修养的德能。
⑨辟:同“僻”,幽僻的地方。
⑩纫:联缀、编织。
与:等待。“不吾与”,即“不与吾”,是否定句宾语提前句式。
宿莽:楚方言,香草名,经冬不死。朝、夕是互文,言自修不息。
日月:指时光。
代序:代谢,即更替轮换的意思,古“谢”与“序”通。
惟:思。
美人:作者自喻。

【译文】
我是古帝高阳氏的远末子孙啊,
伯庸是我已故去的尊敬的父亲。
当太岁在寅的寅年寅月,
就在庚寅那一天我出生降临。
我的父亲仔细揣度我的生辰啊,
通过占卜才赐给我相应的美名。
给我起名叫正则啊,
给我取字叫灵均。
我既有许多内在的美质啊,
同时又有优秀的才能。
我身披幽香的江离白芷啊,
又佩戴上串串秋兰浓郁芳芬。
时光流逝我唯恐赶不上啊,
岁月不等人啊令人担心。
早晨我爬上山顶采拔木兰花啊,
黄昏我采摘宿莽来到水洲江滨。
时光一刻也不停留啊,
春去秋来四季往复交替更新。
想起那草木在秋风中飘落凋零啊,
自己也要老了的忧虑凄然而生。
如不趁年华正好的时节扬污去垢啊,
为什么还不改变自己爱美的本性?
乘上骏马放开四蹄奔驰啊,
来,我甘愿做开路先锋。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号