英语中“哭”的14种表达方式
英语中“哭”的14种表达方式
英语中表示“哭”的表达方式多种多样,从正式到口语,从字面到比喻,每一种表达都有其独特的语境和情感色彩。掌握这些表达方式不仅能丰富你的英语词汇量,还能帮助你更准确地传达情感。下面是一些常用的表达方式及其例句:
be in tears 含泪,泪流满面
例:Most of us were in tears by the time he'd finished his story.
译文:他讲完故事时,我们大多数人都已泪流满面。have tears in one's eyes 眼里含着泪水
例:Jane turned to me with tears in her eyes, and begged me to help her.
译文:简眼里含着泪水转过头来,恳求我帮帮她。burst into tears 放声大哭,突然哭起来
例:Laura burst into tears and ran out of the room.
译文:劳拉突然哭了起来,然后从房子里跑了出去。tears roll/run down one's cheeks 泪水顺着脸颊淌下来
例:He stood silently, tears rolling down his cheeks, while the music played.
译文:音乐声响起时,他静静地站着,泪水顺着脸颊淌下来。fight back tears 抑制住泪水
例:Bill fought back his tears and tried to comfort Sarah's mother.
译文:比尔抑制住泪水,并试图安慰桑拉的母亲。bring tears to somebody's eyes (因伤感而)流泪
例:The old song always brought tears to my eyes.
译文:那首老歌总是让我伤感得流泪。be close to tears/be on the verge of tears 快要哭了
例:Her hands were shaking. She was on the verge of tears but Paul didn't realize that.
译文:她的手在颤抖,她快要哭出来了,但保罗一点也没有意识到这一切。reduce somebody to tears 使某人不禁流泪
例:He nagged and complained, and reduced Louise to tears.
译文:他唠唠叨叨,不停地抱怨,使路易斯不禁流泪。somebody's eyes water (风、烟雾等)使眼睛淌眼泪
例:Joe's eyes were watering from the smoke that filled the room.
译文:乔的双眼正被满屋的烟雾熏得淌眼泪。cry one's eyes out (口语)痛哭流涕,哭得很伤心
例:Cecil came round later, crying his eyes out, asking me to forgive him.
译文:赛西尔后来来了,哭得很伤心,请求我原谅他。make somebody cry 让某人哭,惹某人哭
例:David often teases his little sister and makes her cry.
译文:大卫经常惹她妹妹哭。break down (因情绪失去控制而)痛哭,大哭
例:I left quickly, not wanting to break down in front of the children.
译文:我赶快离开了,因为我不想在孩子们面前大哭。have a lump in one's throat (因感动、悲伤而)哽咽,喉咙哽住
例:There was a lump in my throat and I didn't speak because I knew I would cry.
译文:我哽咽了,没有说话,因为我知道我会哭的。turn on the water works (口语)(撒娇)哭出来,(故意)哭起来
例:It's no good turning on the water works. You can't stay home from school.
译文:你哭也没用,因为你不能逃学。