商务英语翻译的基本过程-翻译流程-流程是什么
创作时间:
作者:
@小白创作中心
商务英语翻译的基本过程-翻译流程-流程是什么
引用
1
来源
1.
https://m.qinxue365.com/yyxx/bec/733233.html
商务英语翻译的基本过程一般分为理解(comprehension)、表达(representation)和校对(checking)三个阶段。如果想具体了解商务英语翻译的基本过程,那不妨接着往下看吧!
第一阶段:理解。对原文的正确理解是翻译的基础。理解对翻译的重要性是不言而喻的。没有对原文意思的准确把握和理解,就不可能有忠实、准确的表达。
商务英语的翻译对于理解的要求更高,不能有丝毫马虎,这就要求译者不仅要有扎实的英语基本功,还要尽可能多地、广泛地熟悉相关的专业知识。此外,译者还必须对这些知识有充分的理解和掌握。
第二阶段:表达。即能够将源语言的语义信息和修辞色彩用合格而完美的译文表达出来。
只有正确理解源语言,用恰当的译语形式自由表达源语言的意义,做到 "文求适体,体貌相称",翻译出的句子才符合汉语的表达习惯。
一般来说,准确理解是最重要的,而表达则是充分理解后的自然结果。在翻译过程中,理解和表达是相互依存的,理解是前提,表达是保证。
第三阶段:校对。译后校对是翻译工作中必不可少的一个步骤。译文是否忠实于原文,是否通顺流畅,语言是否规范,是否存在错译、残缺、漏译、重译、不妥、差译等问题都应引起高度重视。
由于商务英语翻译很可能涉及到重大的经济利益,涉及到双方的权益,一字之差就可能造成无法弥补的损失。因此,译员要有高度的责任感和一丝不苟的工作态度,防止漏译和错译。
热门推荐
一键透明,智能调光玻璃的原理和应用
海肠沙虫土笋区别
花生米空气炸锅要多少时间多少度
为古建"延年"
脑梗偏瘫康复:下肢分离运动的训练
巴西的首都是哪个城市?了解巴西首都的地理与历史
好心态,能百毒不侵
户外活动使用对讲机有什么优势?
豆芽会让人发胖吗?营养专家为你解答
轮胎215-50r17换一下需要多少钱
生完宝宝报喜四样礼汇总,内附生孩子向娘家报喜的规矩
银行贷款还款方式解析:了解不同还款方式对还款计划的影响
指甲上的健康密码:这些变化可能暗藏玄机
胡杨树生长周期是多久?影响胡杨树的生命力因素是什么?
胡杨为何能长出三种叶子?
加快数字技术赋能增效 驱动制造业转型创新
38°、42°和52°这3种白酒,哪种更伤身?喝酒要记住4条
滁州哪个区买房好,投资置业须知
深度剖析——甲醇(CH4O)
中国电磁炮技术获重大突破:精度与材料问题双双攻克
自由泳呼吸技巧:选择正确的呼吸方式
学数学除法课件教学课件教学课件教学
羞涩心理解析:社交互动中的自我展示障碍
农转非政策:利弊分析与我国农业转型探讨
氧化镁在玻璃制造中的作用
高效的时间管理方法及建议
哲学基础知识
海南的风土人情,多元文化交融宝地
慈禧为何选醇亲王之子载湉,而不选恭亲王之子载澄做皇帝?
煎鱼用哪种油最健康