中国“茶”的出现及演变
创作时间:
作者:
@小白创作中心
中国“茶”的出现及演变
引用
1
来源
1.
https://www.cnteaculture.com/cwh/2024-08-31/285.html
“茶”字出于《尔雅·释木》:“槚,苦荼(即原来的“茶”字)也。”。茶的古称还有荼、诧、茗等。由于中国各地方言对“茶”的发音不尽相同,中国向世界各国传播茶文化时的叫法也不同,大抵有两种。比较早从中国传入茶的国家语言依照汉语比较普遍的发音叫“cha”,或类似的发音,如阿拉伯、土耳其、印度、俄罗斯及其附近的斯拉夫各国,以及比较早和阿拉伯接触的希腊和葡萄牙。俄语和印度语更叫“茶叶”(чай、chai)。而后来由于荷兰人和西班牙人先后占据台湾,从闽南语中知道茶叫“te”,或类似的发音,所以后来了解茶的西欧国家将茶称为“te”(后演变为tea),尤其是相距很近、互相之间完全可以用自己语言交谈没有问题的西班牙人和葡萄牙人,对茶的名称却完全不同。
“茶”字从“荼”中简化出来的萌芽,始发于汉代,古汉印中,有些“荼”字已减去一笔,成为“茶”字之形了。不仅字形,“茶”的读音在西汉已经确立。如现在湖南省的茶陵,西汉时曾是刘欣的领地,俗称“荼”王城,是当时长沙国13个属县之一,称为“荼”陵县。在《汉书·地理志》中,“荼”陵的“荼”,颜师古注为:音弋奢反,又音丈加反。这个反切注音,就是现在“茶”字的读音。从这个现象看,“茶”字读音的确立,要早于“茶”字字形的确立,从而道通天下。
中国地大物博,民族众多,因而在语言和文字上也是异态纷呈,对同一物有多种称呼,对同一称呼又有多种写法。代表茶字的还有茗字。在古代史料中,有关茶的名称很多,到了中唐时,茶的音、形、义已趋于统一,后来,又因陆羽《茶经》的广为流传,“茶”的字形进一步得到确立,直至今天。
本文原文来自cnteaculture.com
热门推荐
KPL不走寻常路的“中单宝石流”,是利器还是陷阱?
最容易被人工智能替代的工作有哪些?
纳粹德国统治下的科学与技术发展
循环经济时代下新能源汽车动力电池回收行业法律合规要点
“揭开黄曲霉菌的神秘面纱,守护食品安全”
小程序开发最佳实践:从需求分析到上线运营
中年女人的爱情:通透而现实的生活哲学
重仓基金投资策略:高风险高回报,这些注意事项需谨记
未成年驾驶机动车怎么处罚?
给琼瑶所有代表作品打分,这里是排行榜!
【史海回眸】入侵俄罗斯,拿破仑终结的开始
“医康养”融合 助力建设健康中国
玻璃到底能阻挡多少紫外线?
大涨94%,天风证券否认合并传闻并提示风险
如何在斯瓦尔巴看北极熊
多模态功能性神经成像
夫妻共同账户怎么开
八字中三个文昌好不好?详解命里带三个文昌星的意义
除法计算中的余数问题:一个错误计算的纠正过程
一般体检中心如何保障体检者的隐私安全?
如何培养深度思考能力,真正突破自我?
OpenAI首席执行官奥尔特曼:与中国AI领域合作的愿景与挑战
电线电缆型号大全:从BV到YJV,一文读懂常见电线电缆
中国游客引导全球旅游体验创新
探索电吉他的魅力:从结构到演奏技巧
不动产行业发展趋势:未来数字化资产管理的挑战与机遇
从训练到实战:三角洲部队如何成为战争中的决定性力量
灰熊vs国王战况:J-威尔斯30分难阻灰熊败给国王
PVC塑胶球场施工全流程详解
和妹妹两个人看家纸巾盒