问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

英语词汇辨析:assume和presume的区别

创作时间:
作者:
@小白创作中心

英语词汇辨析:assume和presume的区别

引用
中文国际
1.
https://language.chinadaily.com.cn/a/201906/06/WS5cf867d6a31017657722fc96.html

在英语学习中,我们经常会遇到一些看似相似但实际用法不同的词汇。今天,我们就来详细解析一下"assume"和"presume"这两个表示"假定"的词之间的区别。

一、基本释义

这两个词语都含有"假设、假定"的意思,但它们的侧重点不同:

  • "assume":指在毫无依据的情况下作出的假定,这很可能是错误的判断。
  • "presume":表示基于证据或可能性而推断得出的看法。

二、具体用法对比

让我们通过几个例句来具体说明它们的使用场景:

  1. 表示初次见面时的推测:
  • I assume you’re Ms Zhou.(我猜测你是周女士。)

  • I presume you’re Ms Zhou.(我推断你是周女士。)

    在第一个句子中,说话者没有任何依据就假定面前的人是周女士。而在第二个句子中,说话者可能根据某些线索(如只有一位女士在场)做出了推断。

  1. 表示对他人行为的假设:
  • Sorry that I’ve thrown away your scripts - I assumed you didn’t want them any more.(抱歉我把你的剧本扔了——我以为你不再需要它们了。)

  • Sorry that I’ve thrown away your scripts - I presumed you didn’t want them any more.(抱歉我把你的剧本扔了——我推断你不再需要它们了。)

    在第一种情况下,说话者没有考虑就扔掉了别人的稿子;而在第二种情况下,说话者可能基于某些理由(如同事已经用过这份稿子)做出了决定。

  1. 表示警告或提醒:
  • Don’t assume you can get away with it.(别以为你能蒙混过关。)

    这里不能用"presume",因为"presume"不能表达"想当然"的意思。

三、总结

  • "assume":通常指在没有充分依据的情况下做出的假设,这种假设很可能是错误的。
  • "presume":表示基于一定的可能性或证据做出的推断,强调有根据的推测。

通过以上对比分析,我们可以更准确地掌握这两个词的使用场景,从而在实际交流中避免用词不当的情况。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号