苹果手机将“赔钱货”译成“Girl”涉歧视女性引争议
创作时间:
作者:
@小白创作中心
苹果手机将“赔钱货”译成“Girl”涉歧视女性引争议
引用
腾讯
1.
https://new.qq.com/rain/a/20250128A03ZMR00
近日,苹果手机自带翻译功能因将中文词汇“赔钱货”翻译为英文“Girl”而引发了广泛争议。这一翻译结果不仅引起了用户的强烈不满,还被部分网友指责为涉嫌对女性的歧视。
据悉,多位苹果用户在使用手机自带的翻译应用时,发现该程序将“赔钱货”这一具有贬义色彩的中文词汇翻译为“girl”。该词汇在中文中通常用于形容某些被认为会带来经济损失的女性,具有明显的贬义和性别偏见。
然而,在苹果手机自带翻译结果中,“赔钱货”却被直接对应到了英文中的“girl”,这一翻译显然未能准确传达原词的含义,还引发了对女性的误解和歧视。
根据苹果App商城显示,苹果自带的翻译软件开发者为苹果官方,版权归苹果公司所有,但五颗星总评分只有3.8分。
随着事件的发酵,越来越多的网友开始在社交媒体上表达对苹果翻译功能的不满和质疑。许多网友认为,这一翻译结果不仅不准确,更可能加深社会对女性的刻板印象和偏见。一些网友甚至呼吁苹果公司立即对此进行更正,并加强翻译功能的准确性和文化敏感性。
面对用户的强烈反响,苹果公司迅速作出了回应。在经过内部调查后,苹果已经对翻译功能进行了更正,将“赔钱货”的翻译结果修改为“money loser”。
热门推荐
全美数十万人涌上街头,“住手吧!特朗普”
清明时节雨纷纷:杜牧《清明》诗的永恒魅力
注塑模具的组件及其工作原理
极简穿搭指南:基础单品轻松营造高级感
生产管控流程在机械制造业中的具体应用
纳斯达克中国金龙指数:追踪在美上市中企表现的重要指标
你的情绪不好,是因为思维不对
化肥有没有保质期?会不会失效?
古代社会阶层为什么分为“士农工商”?
白药的功效作用功能主治是什么,有什么功效作用好处?
1600℃的铁水幻化成漫天星光 青春,在非遗技艺"打铁花"中灿烂
价格一降再降!2025年,快餐还能干吗?
海口必去十大景点,一半免费!解锁椰城打卡攻略,本地人都夸会玩
从A股上市公司数据,看中国企业出海现状 | 逐潮向海
句法巧匠:从初级至高级的技能研习
掌握断句技巧,提高语言表达清晰度与流畅性的实用指南
傩面具后的千年史诗!贵州傩文化的传承与新生
头孢加白酒的危害:可能导致严重双硫仑样反应
梁建章:创新和传承是人类特权 科技时代个人更需要创新
美国C和LLC公司究竟如何选择
宝宝感冒发烧护理全攻略:从“焦虑家长”到“冷静指挥官”
梦见种树是什么意思?周公解梦中的深层寓意
基于粒子群优化算法的PID控制器参数整定
影响机器人轮毂电机过坎能力的因素以及优化方向
图解|22个腿部拉伸动作,预防腿粗,缓解酸疼
我的世界手游傀儡制作大全:24种傀儡的详细制作方法
注册美国公司,选择LLC好还是INC好?
失业率飙升!印度高学历青年更易失业,普通人得冒战火赴中东打工
艺术与自然的对话:青沼知朝《HARU.YO.KOI》写真集赏析
开会如何带领团队成长