nut是坚果,drive sb. nuts是什么意思?
创作时间:
作者:
@小白创作中心
nut是坚果,drive sb. nuts是什么意思?
引用
1
来源
1.
https://www.engdvd.com/show-10292-479691-1.html
在英语中,单词"nut"有着多重含义,其中最常见的就是指"坚果"。然而,当我们探讨"drive someone nuts"这个短语时,它的意思就完全不同了。这一表达通常用来形容某人因烦恼、焦虑或困扰而感到极度不安或愤怒。虽然"nuts"在这里与"坚果"同字,但它所传达的意义却大相径庭。
Nut 的基本含义
- 坚果:最直接的含义是指各种可以食用的坚果,如核桃、杏仁、榛子等。
- 例句:She loves to snack on nuts while watching movies.
- 螺母:在机械领域,"nut" 指的是螺母,一种用于固定或连接两个或多个部件的机械零件。
- 例句:Make sure you tighten the nut on the bolt properly.
- 头部:在俚语中,"nut" 有时被用来指人的头部或脑袋。
- 例句:He hit his nut on the door frame.
Nut 的其他含义
- 狂热爱好者:在俚语中,"a real nut" 或 "a big nut" 可以指某人对某事非常狂热或痴迷。
- 例句:He's a real football nut and never misses a game.
- 不理智的人:有时 "nut" 也被用来非正式地指一个不理智或疯狂的人。
- 例句:Don't mind him, he's a bit of a nut.
Drive Someone Nuts 的含义和使用场合
短语 "drive someone nuts" 是一个非正式的表达方式,用来描述某人或某事使另一个人感到极度烦恼、焦虑或疯狂。这个短语与 "nut" 的基本含义(坚果)没有直接关系,而是一种比喻用法,暗示某人或某事像坚果壳一样难以打开或处理,从而使人感到困扰。
使用场合
日常生活中的小烦恼:当某人因为日常琐事感到烦恼时,可以使用这个短语。
例句:The constant dripping of the faucet drives me nuts.
工作压力:在工作环境中,如果某项任务或同事的行为令人感到压力巨大,也可以使用这个短语。
- 例句:The deadline is approaching and the pressure is driving me nuts.
人际关系中的冲突:在描述人际关系中的冲突或误解时,这个短语也很适用。
- 例句:Her constant complaining about everything drives me nuts.
技术问题:面对难以解决的技术问题时,人们也常用这个短语表达挫败感。
- 例句:I've tried everything to fix this computer, but nothing works. It's driving me nuts!
与“Drive Someone Nuts”相关的表达
与 "drive someone nuts" 相关的表达通常涉及描述某人或某事令人感到烦恼、焦虑或发疯的其他方式。
- Drive someone crazy - 与 "drive someone nuts" 类似,表示使某人发疯或非常烦恼。
- 例句:The traffic noise drives me crazy.
- Drive someone bananas - 另一种说法,意思与 "drive someone nuts" 相同,但更口语化。
- 例句:His constant changing of plans drives me bananas.
- Drive someone up the wall - 意味着某人被逼到极限,感到极度沮丧或愤怒。
- 例句:The way she keeps changing her mind is driving me up the wall.
- Make someone's blood boil - 使某人非常生气或愤怒。
- 例句:His rude behavior always makes my blood boil.
- Get on someone's nerves - 指某人的行为或言语不断刺激或打扰某人,使其感到烦躁。
- 例句:Her constant complaining really gets on my nerves.
- Annoy the heck out of someone - 非常口语化的表达,意味着某人被某事或某人严重地惹恼。
- 例句:The loud music last night annoyed the heck out of me.
- Drive someone batty - 类似于 "drive someone nuts",表示使某人感到困惑或疯狂。
- 例句:The constant interruptions during my work drive me batty.
- Make someone lose their cool - 使某人失去冷静。
- 例句:The way he always interrupts me makes me lose my cool.
- Push someone's buttons - 指某人做了某些特定的事,触发了另一个人的负面情绪或反应。
- 例句:He knows exactly which buttons to push to get a reaction out of me.
- Drive someone to distraction - 使某人分心或无法集中注意力,通常是因为烦恼或焦虑。
- 例句:The constant phone calls during dinner time drive me to distraction.
这些表达方式在日常英语交流中非常常见,尤其是在描述个人情绪和反应时。它们可以用于各种非正式场合,帮助表达对某些情况或行为的强烈感受。
热门推荐
地球在偷偷“变慢”,未来一天可能延长到25小时?
长期拖欠信用卡破产还不上会拍卖房产吗
脑部囊肿是什么病?严重吗?
三国志战略版蜀国武将搭配攻略
每天一根香蕉,能控制血压?还能降低患心脏病风险?
肾病肌酐多少需要透析?专家解读关键指标与注意事项
胸闷气短胸疼是怎么回事
曼谷旅游攻略:实用指南与必游景点
创业者在启动阶段常见的心理挑战是什么
紫砂装饰工艺 包锡
纯电动汽车为何受青睐:环保、经济、技术三大优势解析
临床实用 | 沉默的“杀手” 胆囊癌
中国人口发展趋势图怎么解读
费马大定理的意义
电脑shift快捷键有什么功能?七个技巧,一文全攻略搞定!
丁蜀镇:千年陶都的现代转型之路
在工作中“快乐起来”的3个办法:没有一个是因为钱
一机一闸、一漏一箱!临时用电各级配电箱(柜)配置标准
学校图书馆的配置设计还需要考虑哪些方面呢
崩坏星穹铁道艾丝妲技能强度分析:辅助能力出众的新手必备角色
探索商洛自然与文化:三天自驾精华路线指南
王曼昱6字回击“孙颖莎你最棒”!意外插曲彰显大将风范
模拟芯片行业并购潮背后:机遇、风险与未来发展蓝图
跨境电商季节与节日类产品的选择与运营策略
国际上,农药包装废弃物是如何实现有效回收的?
北元第四位皇帝也速迭儿:从阿里不哥后裔到弑君称帝
普通警察是不是相当于公务员科员职位?
泰国最重要的佛教寺庙之一,玉佛寺到底有多神秘?
涨“芝”识丨灵芝入五经调五脏,对身体都有哪些惊喜作用?
癌症患者的家庭支持与心理护理