人工智能时代的文学翻译:挑战与机遇
创作时间:
作者:
@小白创作中心
人工智能时代的文学翻译:挑战与机遇
引用
搜狐
1.
https://m.sohu.com/a/821121796_121124216/?pvid=000115_3w_a
在当前人工智能快速发展的背景下,文学翻译的未来方向成为了一个备受关注的话题。本文作者葛颂和王宁从专业角度出发,探讨了人工智能时代文学翻译面临的挑战与机遇。他们认为,虽然机器和人工智能翻译在某些方面具有优势,但文学翻译作为一种跨文化、跨语言的再创造活动,其独特价值仍然无法被完全替代。
作者简介
葛颂,博士生,研究方向:典籍英译,翻译理论与实践;
王宁(通信作者),教授,博士,研究方向:比较文学与翻译研究。作者邮箱:wangn22@sjtu.edu.cn;
摘 要
在当前的翻译界和翻译理论界,谈论机器和人工智能翻译者大有人在,不少人对其可能带给人工译者的挑战倍感忧虑,认为传统的人工翻译迟早会被新兴的机器和人工智能翻译所取代。但是本文作者却对之抱有较为乐观的看法。本文作者认为,文学翻译需要极高的天赋,如果说文学翻译是一种跨文化、跨语言的再创造,那么理论的翻译在某种意义上也是一种跨文化、跨学科的再现、阐释和重构。一些独具理论创新特色和独特风格的人文学术大师的著述也是不可复制的,他们的理论在绝对意义上甚至是不可译的。优秀的译者只能在相对准确的层次上翻译其理论的基本意义,但其微妙且有争议的深层意义则无法用另一种语言准确地再现。因此就这一点而言,文学作品的人工翻译在未来仍将占有一席之地,文学翻译家的工作不会全然被机器和人工智能所取代。
热门推荐
护肤心理学:心态如何影响你的肌肤?
税收学专业大一新生如何提升税务岗位竞争力?
角平分线定理在几何解题中的应用
职场女性的时间管理术:从工具到心态的全方位指南
荣格教你如何在职场和家庭间找到平衡
哈尔滨工大团队破解户内燃气安全难题
马天惠的“旋转思维”:如何平衡职场与生活
吃香蕉有哪些注意事项呢
广州中医药大学新进展:黄连干姜汤如何利用蛋白质组学修复肠道屏障,缓解溃疡性结肠炎
Nature:全肠道细胞图谱如何重塑我们对炎症性肠病的理解?
大六壬的断课思路与步骤
江西上饶望仙谷和葛仙村:两个如诗如画的旅游胜地
灵宝旅游攻略:景点、美食与特色活动全览
打卡友谊关、东兴口岸逛吃 来这体验“一步跨两国”
数据泄露频发!企业如何选择加密方案?
云平台加密新趋势:守护你的隐私
每天一分钟,电商轻松学:SKU、SPU、SKC、ASIN之间有什么联系?
大学新生活不适应?送你舒心指南!
法西斯的诞生:民族狂热叠加分配不公
陈希颖新书发布,助力女性成长
社会支持:打破女性职业发展的“隐形天花板”
哈佛专家:培养自信女孩,父母这四点最关键
经济危机是点燃第二次世界大战的导火索
南天城建教你冬季燃气安全小妙招
秦岭自驾游全攻略:十条国道穿越秦岭山脉
基因编辑让马铃薯变身超级主粮!
家庭情感沟通:如何有效表达爱意?
潮州牛肉丸的做法(图片)
“旅游即修养”:康养旅游融合发展路径与国内外案例探析
吃羊肉有窍门!各部位怎么选,怎么做好吃?今天全读懂,涨知识了