人工智能时代的文学翻译:挑战与机遇
创作时间:
作者:
@小白创作中心
人工智能时代的文学翻译:挑战与机遇
引用
搜狐
1.
https://m.sohu.com/a/821121796_121124216/?pvid=000115_3w_a
在当前人工智能快速发展的背景下,文学翻译的未来方向成为了一个备受关注的话题。本文作者葛颂和王宁从专业角度出发,探讨了人工智能时代文学翻译面临的挑战与机遇。他们认为,虽然机器和人工智能翻译在某些方面具有优势,但文学翻译作为一种跨文化、跨语言的再创造活动,其独特价值仍然无法被完全替代。
作者简介
葛颂,博士生,研究方向:典籍英译,翻译理论与实践;
王宁(通信作者),教授,博士,研究方向:比较文学与翻译研究。作者邮箱:wangn22@sjtu.edu.cn;
摘 要
在当前的翻译界和翻译理论界,谈论机器和人工智能翻译者大有人在,不少人对其可能带给人工译者的挑战倍感忧虑,认为传统的人工翻译迟早会被新兴的机器和人工智能翻译所取代。但是本文作者却对之抱有较为乐观的看法。本文作者认为,文学翻译需要极高的天赋,如果说文学翻译是一种跨文化、跨语言的再创造,那么理论的翻译在某种意义上也是一种跨文化、跨学科的再现、阐释和重构。一些独具理论创新特色和独特风格的人文学术大师的著述也是不可复制的,他们的理论在绝对意义上甚至是不可译的。优秀的译者只能在相对准确的层次上翻译其理论的基本意义,但其微妙且有争议的深层意义则无法用另一种语言准确地再现。因此就这一点而言,文学作品的人工翻译在未来仍将占有一席之地,文学翻译家的工作不会全然被机器和人工智能所取代。
热门推荐
详解LoRA、AdaLoRA与QLoRA:大模型微调效率提升方案
AdaLoRA:自适应低秩分解让AI模型微调更高效
AI模型微调新突破:AdaLoRA让计算成本降低97%
从河姆渡到王阳明:余姚七千年文明传承与创新
2024年心理学与情绪管理技巧培训资料
马伊琍获一级演员职称,<繁花>演技获观众认可
每天食用200克蓝莓,科学证实可降低心血管疾病风险
冬瓜薏米红豆汤:消肿祛湿的养生良方
机器伦理:AI如何做出道德决策?
零下20度!扬州冬季历史最低温及居民过冬方式
周杰伦《菊花台》:治愈悲伤的最佳良药
跟着小兰和阿兵玩转潮汕,超值攻略大揭秘!
网贷账户过多影响征信,三步教你轻松注销
钙缺乏竟让你变“脆”?
黄山秋季攻略:500里层林尽染,4天行程详解
大唐不夜城:2100米长街重现盛唐风貌
登光明顶观日落,探西海大峡谷:黄山一日游攻略
录屏电脑快捷键大揭秘,提升录屏效率
60%-80%肺结节患者受焦虑困扰,CBT提供有效解决方案
专家解析:这样预防肺结节恶化,六类营养素加健康生活是关键
专家推荐:这些人应定期做低剂量CT筛查肺癌
破解大司命:苏烈典韦等六英雄的克制之道
哈尔滨降雪致多条高速封闭,清雪人员连夜作业
汉口火车站推出全新便民服务,让出行更加便捷舒适
新疆七日游,跟着小金打卡最美景点
冬季玻璃水使用指南:防冻是关键,这些细节要注意
玻璃水怎么选?新手司机必知的选购与加注技巧
玻璃水喷射系统如何保障行车安全?一文读懂
燕郊春节亲子游攻略:福山祈福+冰雪嘉年华,传统与现代的完美融合
四川藏着9座免费古镇:比江南更原汁原味的中国乡村生活