问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

英语学习:关于“哭”的英语表达

创作时间:
作者:
@小白创作中心

英语学习:关于“哭”的英语表达

引用
1
来源
1.
https://www.engdvd.com/show-10292-480022-1.html

哭泣是人类情感的一种自然表达方式,它不仅仅涉及到悲伤,还包括了痛苦、失望、快乐甚至解脱。在英语中,有多种方式来形容和表达哭泣,每种方式都有其独特的情感色彩和使用场合。本篇文章将详细介绍与“哭”相关的英语动词、短语和表达方式,帮助大家更准确地理解和使用这些表达。

表达哭泣的动词

Cry 哭泣

"Cry" 是最常用的表达哭泣的动词,它涵盖了因为不开心或受伤而流泪的情况。

  • 例句:After hearing the bad news, she couldn't help but cry.(听到那个坏消息后,她情不自禁地哭了。)
  • 解析:在这里,"cry" 用来描述因坏消息而产生的自然反应。

Sob 啜泣,呜咽

"Sob" 强调哭出声,并且伴随着喘息声,通常用于描述情绪激动时的哭泣。

  • 例句:I found her sobbing in the bedroom because she'd broken her favourite doll.(我发现她在卧室里哭泣,因为她把心爱的洋娃娃弄坏了。)
  • 解析:"sobbing" 描述了因为特定原因(弄坏洋娃娃)而产生的强烈情绪反应。

Weep 哭泣,流泪

"Weep" 更多强调因为悲伤而流泪,通常用于描述较为内敛和深沉的哭泣。

  • 例句:He wept bitterly when it was time for us to leave.(我们要分别的时候他痛哭了一场。)
  • 解析:"weep" 用来表达分别时的悲伤情感。

Wail 哀号,悲叹

"Wail" 倾向于描述哭着哀号的情况,通常用于表达极度的悲痛或绝望。

  • 例句:‘But what shall I do?’ Bernard wailed.(“但我该怎么办呢?”伯纳德哭喊道。)
  • 解析:"wailed" 表达了伯纳德的无助和绝望。

Blubber 又哭又闹

"Blubber" 描述的是一种类似孩子的哭泣方式,通常伴随着吵闹和不安。

  • 例句:There he sat, cowering against the wall, blubbering like a child.(他坐在那儿,蜷缩着身子靠在墙上,像个孩子似的哭个不停。)
  • 解析:"blubbering" 描述了一种无助和情绪失控的哭泣状态。

Whimper 啜泣,呜咽;抽噎地说

"Whimper" 指声音较低的呜咽和哭声,可能带有一些抱怨。

  • 例句:‘It’s not my fault,’ she whimpered.(“这不是我的错。”她抽泣着说。)
  • 解析:"whimpered" 表达了一种试图辩解但又带有悲伤的哭泣。

Lament 恸哭,哀悼

"Lament" 表达巨大的悲伤,通常用于描述对失去某人或某物的深切哀悼。

  • 例句:The nation lamented the death of its great war leader.(举国上下都在哀悼他们伟大的战时领袖。)
  • 解析:"lamented" 描述了国家对领袖去世的集体哀悼。

Snivel 哭诉,抽鼻子哭

"Snivel" 有哭诉的含义,且它本身有流鼻涕的意思,可以理解为抽鼻子的哭泣。

  • 例句:He's sitting in bedroom snivelling because he was told off for not doing homework.(他坐在卧室里哭泣,因为他没有做家庭作业而被训斥。)
  • 解析:"snivelling" 描述了因为被训斥而产生的哭泣,带有一些抱怨和不满。

与哭及眼泪相关的短语表达

be in tears 含泪,泪流满面

"Be in tears" 描述的是情绪激动到泪流满面的状态。

  • 例句:She will be in tears whenever she recalls the painful memories.(无论何时,当她回想起那段伤痛的回忆,不禁泪流满面。)
  • 解析:"be in tears" 强调了回忆带来的强烈情感反应。

burst into tears 放声大哭,突然哭起来

"Burst into tears" 描述的是突然情绪失控,开始大哭的情况。

  • 例句:She burst into tears and ran out of the room.(她突然大哭的跑出房间。)
  • 解析:"burst into tears" 表达了情绪的突然爆发。

fight/hold back tears 抑制住泪水

"Fight/hold back tears" 描述的是努力控制不让眼泪流出来的行为。

  • 例句:He had to fight back tears of sadness.(他不得不抑制住悲伤的泪水。)
  • 解析:"fight back tears" 描述了在悲伤时努力控制情绪的挑战。

cry one's eyes out 形容哭了很长很多

"Cry one's eyes out" 描述的是长时间的、大量的哭泣。

  • 例句:I was so upset that day, I cried my eyes out.(那天我很伤心,哭得泪流满面。)
  • 解析:"cried my eyes out" 强调了哭泣的强度和持续时间。

通过学习这些与“哭”相关的英语表达,我们可以更准确地描述和理解不同情境下的哭泣行为。这些表达不仅丰富了我们的词汇,也帮助我们更深入地体会和表达人类的情感。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号