问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

玄奘法师翻译《心经》的因缘

创作时间:
作者:
@小白创作中心

玄奘法师翻译《心经》的因缘

引用
搜狐
1.
https://m.sohu.com/a/764339886_121124722/?pvid=000115_3w_a

流传最广的《心经》译本,由唐代玄奘法师所翻译。玄奘法师西行印度取经,历经17年,回到长安译出了《心经》。译文直接、清晰、朗朗上口,广为流传。

玄奘法师是汉传佛教四大佛经翻译家之一,又称唐三藏(当时通经、律、论三藏教义者被称为三藏法师)。他生于公元602年,13岁于洛阳出家。

玄奘法师勤奋学习经典,访问高僧大德,试图彻底读懂佛法。当时佛法十分昌盛,而来自印度的佛经并不齐全,所译的经文多有曲解,异说纷纭,学派众多,玄奘充满了迷惑,无从获解,于是兴起去印度求法以会通一切的念头。

正在那时,印度那烂陀寺戒贤法师的门徒波颇来到长安。玄奘请教后得知,印度那烂陀寺是研究佛法的最高学府,是当时印度最大、最壮观的佛教寺院,收藏着浩繁的大乘、小乘佛教经典以及婆罗门教最古老的经典和天文、地理、技艺、医药、数学、音韵等书籍。里面有一位叫戒贤的高僧通晓一切佛法经论,是当世的佛学大师。于是,玄奘决定西出长安,前往那烂陀寺取经,在佛教的发源地寻求佛法的真谛。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号