“蛋挞”不读dàn tǎ,正确读音是什么?
创作时间:
作者:
@小白创作中心
“蛋挞”不读dàn tǎ,正确读音是什么?
引用
1
来源
1.
http://www.360doc.com/content/25/0126/11/503199_1145366104.shtml
你可能一直以为“蛋挞”的读音是dàn tǎ,但其实它的正确读音是dàn tà(音同但踏)。为什么大家会统一读错?让我们一起来探索这个美味美食背后的故事。
“挞”字读作tà,是一个形声字。其左边的“扌”(手)表示与手部动作有关,右边的“达”表声。在金文中,右边部分原本是“羍”,其古文字形像是一个人驱赶着一头羊走。《说文解字》中解释道:“挞,乡饮酒,罚不敬,挞其背也。”因此,“挞”的本义是指用鞭子或棍子打。
例如:
- 鞭挞(鞭打)
- 挞辱(鞭打侮辱)
- 挞讯(鞭打拷问)
- 挞架(打架)
- 挞伐(讨伐)
当我们把“挞”字放在这些词语中时,很容易就能读出正确的音tà。但当它出现在“蛋挞”这个词中时,却经常被误读,甚至有人认为“挞”是一个多音字。
实际上,“蛋挞”是一种以蛋浆作为馅料的西式馅饼,最早起源于葡萄牙,是当地的传统点心,在大街小巷都能买到。
后来,英国人Andrew Stow在葡萄牙里斯本的贝伦区品尝到最正宗的蛋挞后,决定在其基础上加入自己的创意。1989年,他在澳门路环岛开设了安德鲁饼店,使用猪油、面粉、水和蛋,结合英国式的糕点制作方法,创造出了广受欢迎的葡式蛋挞。
葡式蛋挞虽然由安德鲁首创,但真正让它声名远扬的是他的妻子玛嘉烈。两人于1996年离婚后,玛嘉烈将自己名下的店铺改名为“玛嘉烈”,并将这种美食推广到了香港和台湾,掀起了一股葡挞热潮。不过,在台湾,这种美食被称为“蛋塔”。
从2000年开始,台湾偶像剧的热潮席卷中国大陆。我们对“蛋挞”的错误叫法,可能就来源于台湾的叫法“蛋塔”。
无论是“蛋挞”还是“蛋塔”,都是从英文“Egg Tart”音译过来的。在口语交流中,人们往往不会过于纠结具体的发音。但如果是汉字“蛋挞”,就应该知道“挞”字只有一个读音tà,而不是一个有多重读音的字。
热门推荐
怎样搭建演讲的结构和框架?如何让演讲有条理有逻辑地表达?
不同类型的基金适合哪些风险偏好的投资者?
黄金投资的方式有哪些?
真正拖垮一个人的是这4种弱者思维!
家常美味,简单易学——轻松掌握白菜炒肉的绝妙烹饪技巧
饺子馅调制秘诀揭秘,轻松制作美味饺子!
热水器调水温的方法和注意事项
老师如何关注学生的心理状态和情绪问题?
破解就业结构性矛盾:从产业升级到人才培养的全方位策略
人工智能100问:深蓝计算机是什么
去韩国必吃的10大经典美食!每一口都是韩剧同款!
2024年珠海经济运行情况:GDP同比增长3.5%
跨境人必学的Google高级搜索指令
乌龟:耐心和缓慢运动的象征
没有借条的债务如何起诉?借条没写利息怎么办?
汽车大保养需要做哪些项目?
月下芦花:古典诗词中的浪漫意境与自然美景解析
马斯克:若不阻止OpenAI,他将遭受不可挽回的损害
“消失”的日本人形机器人
“一老一小”的耳部健康不可小觑,防治需注意→
中药汤剂的服用温度和时间选择指南
狼牙山五壮士主要讲了什么
缓解猫咪分离焦虑,关爱有加
家庭馄饨皮的做法!薄而不易破,劲道好吃,做法也简单!
如何理解黄金在投资组合中的重要性?这种理解对资产配置有何启示?
比熊宜食水果,注意适量及品种
日语中的句子结构及语序是怎样的?
立案的程序有哪些
王者荣耀减速效果叠加攻略:极寒风暴与不祥征兆的搭配详解
紫外光谱红移和蓝移:概念、原因及应用