“蛋挞”不读dàn tǎ,正确读音是什么?
创作时间:
作者:
@小白创作中心
“蛋挞”不读dàn tǎ,正确读音是什么?
引用
1
来源
1.
http://www.360doc.com/content/25/0126/11/503199_1145366104.shtml
你可能一直以为“蛋挞”的读音是dàn tǎ,但其实它的正确读音是dàn tà(音同但踏)。为什么大家会统一读错?让我们一起来探索这个美味美食背后的故事。
“挞”字读作tà,是一个形声字。其左边的“扌”(手)表示与手部动作有关,右边的“达”表声。在金文中,右边部分原本是“羍”,其古文字形像是一个人驱赶着一头羊走。《说文解字》中解释道:“挞,乡饮酒,罚不敬,挞其背也。”因此,“挞”的本义是指用鞭子或棍子打。
例如:
- 鞭挞(鞭打)
- 挞辱(鞭打侮辱)
- 挞讯(鞭打拷问)
- 挞架(打架)
- 挞伐(讨伐)
当我们把“挞”字放在这些词语中时,很容易就能读出正确的音tà。但当它出现在“蛋挞”这个词中时,却经常被误读,甚至有人认为“挞”是一个多音字。
实际上,“蛋挞”是一种以蛋浆作为馅料的西式馅饼,最早起源于葡萄牙,是当地的传统点心,在大街小巷都能买到。
后来,英国人Andrew Stow在葡萄牙里斯本的贝伦区品尝到最正宗的蛋挞后,决定在其基础上加入自己的创意。1989年,他在澳门路环岛开设了安德鲁饼店,使用猪油、面粉、水和蛋,结合英国式的糕点制作方法,创造出了广受欢迎的葡式蛋挞。
葡式蛋挞虽然由安德鲁首创,但真正让它声名远扬的是他的妻子玛嘉烈。两人于1996年离婚后,玛嘉烈将自己名下的店铺改名为“玛嘉烈”,并将这种美食推广到了香港和台湾,掀起了一股葡挞热潮。不过,在台湾,这种美食被称为“蛋塔”。
从2000年开始,台湾偶像剧的热潮席卷中国大陆。我们对“蛋挞”的错误叫法,可能就来源于台湾的叫法“蛋塔”。
无论是“蛋挞”还是“蛋塔”,都是从英文“Egg Tart”音译过来的。在口语交流中,人们往往不会过于纠结具体的发音。但如果是汉字“蛋挞”,就应该知道“挞”字只有一个读音tà,而不是一个有多重读音的字。
热门推荐
香港科技大学学费上涨,留学生如何应对?香港身份或成最优解
港科大研究生奖学金申请攻略:助你轻松拿奖!
Jennie猫系眼仿妆!内双也能拥有的微混血高级感妆容,又奶又拽教你一步到位!
化妆技巧有哪些?8个从裸妆到精致妆的实用手法
NVIDIA显卡升级攻略:从零开始懂原理
告别肩周炎,从正确治疗到日常护理
秋冬季节如何通过拉伸缓解肩周炎?
焦虑症导致肩膀天天痛?真相揭秘
劝你多吃点胡萝卜,好处都在这里了
房产税:如何影响个人和企业的财务状况?
高州市文物古迹介绍
从零开始的AI对话指南:5步掌握提示词工程精髓
取环后如何快速恢复好心情?
探秘云南腾冲中寨司莫拉佤族自然村:历史、自然与文化的完美交融
圣诞节必备:巧克力兔DIY教程
明朝巅峰人物:朱棣、于谦、戚继光
揭秘永乐年间:明朝军力鼎盛的辉煌与隐忧
朱元璋的治国智慧与永乐盛世的辉煌成就
香港企业风险管理指引:关键步骤与最佳实践
电视机图像偏移怎么办?全方位解决攻略
如何更换液晶电视屏幕(简单步骤教你修复破损的液晶电视屏幕)
萝卜是肝炎“克星”?提醒:为了肝脏健康,这种食物可以多吃
《十只兔子》:揭秘恐怖民谣背后的真相与传说
《十只兔子》:揭秘恐怖民谣背后的真相与传说
DRG付费模式下康复医学科的挑战与出路
吃蓝莓告别熊猫眼!
浓眉交易后遗症凸显!湖人中锋羸弱拖累东詹冲冠?
大秦铁路一季度业绩下滑16.65%,煤炭运输量下降成主因
大秦铁路:煤炭运输龙头的盈利秘诀
李越教你恋爱中的情感连接艺术