“蛋挞”不读dàn tǎ,正确读音是什么?
创作时间:
作者:
@小白创作中心
“蛋挞”不读dàn tǎ,正确读音是什么?
引用
1
来源
1.
http://www.360doc.com/content/25/0126/11/503199_1145366104.shtml
你可能一直以为“蛋挞”的读音是dàn tǎ,但其实它的正确读音是dàn tà(音同但踏)。为什么大家会统一读错?让我们一起来探索这个美味美食背后的故事。
“挞”字读作tà,是一个形声字。其左边的“扌”(手)表示与手部动作有关,右边的“达”表声。在金文中,右边部分原本是“羍”,其古文字形像是一个人驱赶着一头羊走。《说文解字》中解释道:“挞,乡饮酒,罚不敬,挞其背也。”因此,“挞”的本义是指用鞭子或棍子打。
例如:
- 鞭挞(鞭打)
- 挞辱(鞭打侮辱)
- 挞讯(鞭打拷问)
- 挞架(打架)
- 挞伐(讨伐)
当我们把“挞”字放在这些词语中时,很容易就能读出正确的音tà。但当它出现在“蛋挞”这个词中时,却经常被误读,甚至有人认为“挞”是一个多音字。
实际上,“蛋挞”是一种以蛋浆作为馅料的西式馅饼,最早起源于葡萄牙,是当地的传统点心,在大街小巷都能买到。
后来,英国人Andrew Stow在葡萄牙里斯本的贝伦区品尝到最正宗的蛋挞后,决定在其基础上加入自己的创意。1989年,他在澳门路环岛开设了安德鲁饼店,使用猪油、面粉、水和蛋,结合英国式的糕点制作方法,创造出了广受欢迎的葡式蛋挞。
葡式蛋挞虽然由安德鲁首创,但真正让它声名远扬的是他的妻子玛嘉烈。两人于1996年离婚后,玛嘉烈将自己名下的店铺改名为“玛嘉烈”,并将这种美食推广到了香港和台湾,掀起了一股葡挞热潮。不过,在台湾,这种美食被称为“蛋塔”。
从2000年开始,台湾偶像剧的热潮席卷中国大陆。我们对“蛋挞”的错误叫法,可能就来源于台湾的叫法“蛋塔”。
无论是“蛋挞”还是“蛋塔”,都是从英文“Egg Tart”音译过来的。在口语交流中,人们往往不会过于纠结具体的发音。但如果是汉字“蛋挞”,就应该知道“挞”字只有一个读音tà,而不是一个有多重读音的字。
热门推荐
几种常见疾病的典型症状有哪些?
心理学家揭秘:温柔阿姨的情感密码
糙米:搭配什么一起煮营养,四大好处,凉性还是热性,禁忌要注意
敲胆经、推肝经、刮地筋:中医教你改善凌晨早醒
500元能买到真绵羊皮衣吗?教你几招辨别真假
天津大学化工学科获A+评级,QS排名全球第28
冬季储存富士苹果:1-2℃低温保鲜,可存放4-6周
武则天的治国秘籍:严刑峻法与奖赏制度的平衡艺术
解密康熙陵墓:昌瑞山下的风水宝地与帝王谋略
中医食疗改善脚软无力:4款经典调理方案详解
融合理论与实践,开创艺术教育新纪元
塔罗牌中的恶魔牌:揭秘神秘力量
微信免打扰功能详解:个性化设置助你掌控社交节奏
抗皱食物大揭秘:吃出年轻肌肤
科学减脂有妙招:6个实用技巧助你告别小肚腩
股市J值指标:判断超买超卖与把握买卖时机的关键工具
从降糖药到心衰治疗基石:SGLT-2抑制剂获最新指南推荐
糖皮质激素治疗儿童ITP迎来新突破:更安全有效的治疗方案
C胞活力水助力高尿酸血症新疗法
重大考古发现:《三国演义》重臣张昭墓在南京被证实
紫外线杀菌技术:高效环保的消毒方案与应用局限
4个动作缓解酸痛,弹力带让办公室健身触手可及
上海静安寺:1700年沧桑古刹见证城市变迁
网红肚子疼取消直播,揭秘肚子疼的真相
经销商已不仅是“中间商”:六大职能重塑商业价值
维生素C与免疫力:专家推荐每日摄入100mg
妻子处于更年期,丈夫要如何维持家庭和睦?
面质改良剂的增筋剂及其用途与特性
揭秘针孔摄像头的工作原理:有哪些种类?
2025年就业市场新趋势:数字经济引领,高校毕业生迎来新机遇