哪吒在《封神演义》和《西游记》中,为何会如此不同?
哪吒在《封神演义》和《西游记》中,为何会如此不同?
哪吒,这个在中国传统文化中极具影响力的神话人物,其形象在《封神演义》和《西游记》中展现出显著差异。从出身故事到形象特征,这些差异不仅体现了两部作品独特的艺术构思,更折射出中国古典文学的丰富内涵。
春节贺岁档,几部大片表现十分亮眼,其中主打神话题材的《哪吒之魔童闹海》成为刷屏朋友圈的热门大片。
电影中的人物——哪吒,是古典文学名著《封神演义》中的重要人物,他在原著中是如何被塑造的?在《西游记》中,他的形象又有什么不同?
两个哪吒,谁在先?
在《封神演义》与《西游记》中,哪吒都是一个重要的人物形象。《封神演义》对哪吒的描写,在仙界形象中着墨最多。《西游记》对哪吒着墨也不少,而且有些内容与《封神演义》颇为近似。由此入手,推敲这两个哪吒谁先谁后,可以作为判断两部小说关系的事半功倍的途径。
电影《哪吒之魔童闹海》剧照
《封神演义》用三回文字写哪吒的出身传,其曲折精彩程度几乎可以媲美于《西游记》的孙悟空大闹天宫。《西游记》也有这方面内容,但简略了许多:
原来天王生此子时,他左手掌上有个“哪”字,右手掌上有个“吒”字,故名哪吒。这太子三朝儿就下海净身闯祸,踏倒水晶宫,捉住蛟龙要抽筋为绦子。天王知道,恐生后患,欲杀之。哪吒奋怒,将刀在手,割肉还母,剔骨还父;还了父精母血,一点灵魂,径到西方极乐世界告佛。佛正与众菩萨讲经,只闻得幢幡宝盖有人叫道:“救命!”佛慧眼一看,知是哪吒之魂,即将碧藕为骨,荷叶为衣,念动起死回生真言,哪吒遂得了性命,运用神力,法降九十六洞妖魔,神通广大。后来要杀天王,报那剔骨之仇。天王无奈,告求我佛如来。如来以和为尚,赐他一座玲珑剔透舍利子如意黄金宝塔,——那塔上层层有佛,艳艳光明。——唤哪吒以佛为父,解释了冤仇。所以称为托塔李天王者,此也。
与《封神演义》相比,这段内容有两点重要不同:一是哪吒割肉剔骨的原因是天王“欲杀之”,而《封神演义》却是哪吒为救父母,父子结怨乃李靖拆庙毁像所致。二是哪吒复活出于佛力,而宝塔的功能是“以佛为父”“以和为尚”;《封神演义》却是太乙真人使其复活,宝塔的功能是镇压弑父的逆子。
哪吒这个人物来自印度佛教,但上述故事情节——割肉剔骨、其父托塔,却与印度佛教丝毫无关。究其始,北宋时中土的僧俗两界便都有了相关的说法。如惠洪所撰《禅林僧宝传》:“问:‘那吒太子析肉还母,析骨还父,然后化生于莲花之上,为父母说法。未审如何是太子身?’曰:‘大家见上座。’”苏辙的《栾城集》有《哪吒》诗:“北方天王有狂子,只知拜佛不拜父。佛知其愚难教语,宝塔令父左手举。儿来见佛头辄俯,且与拜父略相似。”哪吒太子析肉还母,析骨还父,其实是当时禅宗一桩流行的公案,这里不做赘述。本来是个比喻性的哲理意味的假设,俗世不解,逐渐演变成了“实实在在”的故事。
可以看出,《西游记》所讲哪吒出身的故事,与宋代僧俗两界所传,大体类似。而《封神演义》却是踵事增华,多了很多曲折。一般来说,传奇故事由简到繁是大概率事件,两个哪吒的关系也应该这样来认识。
比较两个哪吒的形象
还可以比较的是两个哪吒的形象,包括他们的“装备”。
《西游记》中的哪吒是这个样子:
好太子:总角才遮囱,披毛未苫肩。神奇多敏悟,骨秀更清妍。……那哪吒奋怒,大喝一声,叫“变!”即变做三头六臂,恶狠狠,手持着六般兵器,乃是斩妖剑、砍妖刀、缚妖索、降妖杵、绣球儿、火轮儿,丫丫叉叉,扑面来打。
这太子即喝一声“变!”变得三头六臂,飞身跳在牛王背上,使斩妖剑望颈项上一挥,不觉得把个牛头斩下。……取出火轮儿挂在那老牛的角上,便吹真火,焰焰烘烘,把牛王烧得张狂哮吼,摇头摆尾。才要变化脱身,又被托塔天王将照妖镜照住本像,腾那不动,无计逃生,只叫“莫伤我命!情愿归顺佛家也!”……哪吒见说,将缚妖索子解下,跨在他那颈项上,一把拿住鼻头,将索穿在鼻孔里,用手牵来。
小说描写哪吒形象的地方不多——这很正常,毕竟主角是孙悟空,这几段都是相对细致一点的地方。可注意的是三个地方:一、哪吒的本来面目,是纯粹儿童的样子,“总角才遮囱,披毛未苫肩”。用了个“清妍”形容气质,也是只能用到小孩子身上。二、变化的法身是三头六臂。三、使用的法宝是斩妖剑、砍妖刀、缚妖索、降妖杵等。而后世哪吒的那些“标配”装备——风火轮、乾坤圈等还未上身。
《出仙入凡说封神》插图“哪吒”(张旺绘制)
再来看《封神演义》中的哪吒形象。这里给读者印象最深的是莲花化身,也是作者特别用力描写的桥段:
(太乙真人)叫金霞童儿:“把五莲池中莲花摘二枝,荷叶摘三个来。”童子忙忙取了荷叶、莲花,放于地下。真人将花勒下瓣儿铺成三才,又将荷叶梗儿折成三百骨节,三个荷叶按上、中、下,按天、地、人,真人将一粒金丹放于居中,法用先天,气运九转,分离龙、坎虎,绰住哪吒魂魄望荷莲里一推,喝声:“哪吒不成人形更待何时!”只听得响一声,跳起一个人来,面如傅粉,唇似涂朱,眼运精光,身长一丈六尺。此乃哪吒莲花化身……真人曰:“枪法好了,赐你脚踏风火二轮,另授灵符秘诀。”真人又付豹皮囊,囊中放乾坤圈、混天绫、金砖一块:“你往陈塘关去走一遭。”哪吒叩首拜谢师父,上了风火轮,两脚踏定,手提火尖枪,径往关上来。诗曰:两朵莲花现化身,灵珠二世出凡尘。手提紫焰蛇矛宝,脚踏金霞风火轮。豹皮囊内安天下,红锦绫中福世民。历代圣人为第一,史官遗笔万年新。
这莲花化身一段描写之细、评价之高,在整部作品中都是罕见的。可以说,此后广为流传的哪吒形象——脚踏风火轮,手提火尖枪,腰间荷叶裙,斜跨豹皮囊,就是由这段文字确定的。
关于哪吒的法身——三头八臂形象的获得,作者同样有细致的笔墨。前文已经引述,这里不赘。但是,《西游记》写的是“三头六臂”,《封神演义》写的是“八臂”。这个差异是怎么产生的呢?
电影《哪吒之魔童闹海》剧照
原来,三头六臂既是描写神魔巨大法力的通常用语,也是形容一个人威猛超众的常用语,小说戏曲中很常见。如《水浒传》就出现了五次。而“八臂”则不然。如同前面提到的“哪吒割肉剔骨”是禅宗比喻性的公案话头一样,“八臂哪咤”也是禅宗比喻性的公案话头,如:“八臂哪咤下手难。千眼大悲辨不出。”(《五灯全书》)“八臂哪咤无觅处,莫邪光射斗牛寒。”“瓶鹅唤出辽天去,八臂哪咤也努睛。”(《百痴禅师语录》)“千眼大悲觑不破,八臂哪咤提不起。”“八臂哪咤擂铁鼓,报道杨岐正脉通。”(《明觉聪禅师语录》)“单刀直入,八臂那咤拦他不住。”(《无门关》)这样的例子举不胜举。可以说,三头六臂的哪吒如同三头六臂的孙悟空一样,是当时话语系统中常见的套路。“三头八臂”却几乎可以说是哪吒的“专属”用语。