问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

英语教学:Cat got your tongue? 是什么意思?和猫咪有关吗?

创作时间:
作者:
@小白创作中心

英语教学:Cat got your tongue? 是什么意思?和猫咪有关吗?

引用
1
来源
1.
https://center.ef.com.cn/blog/article/yyjx-29/

在英语学习中,掌握一些常用的俚语和表达方式,不仅能帮助我们更好地理解英语文化,还能让我们的口语表达更加地道。今天,我们就来学习两个与猫相关的有趣表达。

当小叶说Mr. Bean坏话并被抓现形时,气氛一度非常尴尬……此时,Mr. Bean说了一句“Cat got your tongue?”,你知道是什么意思吗?

Cat got your tongue

这个表达并不是指真的有猫抓了你的舌头,而是用来形容一个人无言以对或者不知道该说什么的时刻。关于这个短语的由来,有两种说法:

  1. 来源于英国海军使用的“九尾猫”鞭子,这种鞭子被打到的人会痛到说不出话来。
  2. 来源于古埃及的一种惩罚方式,骗子的舌头会被割下来喂猫。

Let the cat out of the bag

这个表达的意思是“泄露秘密”或“说漏嘴”。它的来源可以追溯到很久以前的市场交易中,奸猾的商人会用猫代替猪来欺骗顾客。如果有人不小心让猫从袋子里跑出来,这个骗局就会被揭穿。久而久之,这个表达就被用来形容不小心泄露了秘密。

例句:
I hope no one will let the cat out of the bag.
我希望没有一个人会泄漏秘密。

通过这些有趣的俚语学习,我们可以更好地理解英语文化,让我们的英语学习更加生动有趣。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号