问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

从《怦然心动》到《他其实没那么喜欢你》,这些英文短语让你秒变情话高手!

创作时间:
作者:
@小白创作中心

从《怦然心动》到《他其实没那么喜欢你》,这些英文短语让你秒变情话高手!

引用
豆瓣
7
来源
1.
https://movie.douban.com/review/5158314/
2.
https://movie.douban.com/review/7805238/
3.
https://screenrant.com/hes-just-not-that-into-you-best-quotes-ranked/
4.
https://tianchi.aliyun.com/notebook/365238
5.
https://www.azlyrics.com/lyrics/taylorswift/youbelongwithme.html
6.
https://www.letras.com/taylor-swift/1372185/
7.
https://www.streetdirectory.com/lyricadvisor/song/fcepuj/you_belong_with_me/
01

从《怦然心动》到《他其实没那么喜欢你》:那些让你秒变情话高手的英文短语

在电影《怦然心动》(Flipped)中,有这样一段令人难忘的台词:"Some of us get dipped in flat, some in satin, some in gloss; but every once in a while, you find someone who's iridescent, and once you do, nothing will ever compare." 这句话出自Bryce的祖父Chet Duncan之口,他用"iridescent"(彩虹般的)来形容那些独特而闪耀的人。这种表达不仅新颖独特,更蕴含着对爱情的深刻理解:真正的爱情不是寻找一个完美的人,而是学会欣赏对方独一无二的光芒。

在另一部经典爱情电影《他其实没那么喜欢你》(He's Just Not That Into You)中,我们则可以学到更多实用的英文表达。比如"be into sb"这个短语,它比简单的"like"或"love"更能表达出深层次的喜欢。电影中,Gigi对她的朋友说:"I'm so into him, it's ridiculous." 这句话完美地展现了暗恋时的那份痴狂。

而"flip"这个词则来自《怦然心动》,它形容的是一种突如其来的心动感觉。当Bryce第一次看到Juli时,他形容自己"flipped"了。这种表达比"fall in love at first sight"更加生动,也更符合年轻人的语境。

泰勒·斯威夫特的歌曲《You Belong With Me》则为我们提供了另一个经典的英文表达:"belong with"。这句"Can't you see that I'm the one who understands you? Been here all along. So, why can't you see you belong with me?"道出了许多人的心声。"belong with"表达的是一种命中注定的归属感,它比单纯的"love"更进一步,强调的是灵魂的契合。

这些地道的英文短语,不仅让我们的表达更加丰富,更能让对方感受到我们内心的悸动。所以,下次当你想表达爱意时,不妨试试这些独特的英文短语,让你们的感情更加升温!

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号