问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

高松灯是如何"成为人"的?——我们应该怎样理解《春日影》

创作时间:
作者:
@小白创作中心

高松灯是如何"成为人"的?——我们应该怎样理解《春日影》

引用
豆瓣
1.
https://movie.douban.com/review/16365212/

在动漫《BanG Dream! It's MyGO!!!!!》中,高松灯是一位极具特色的角色。她渴望"成为人"的心愿贯穿全剧,而她的原创歌曲《春日影》则成为了理解这一愿望的关键。本文将深入解析这首歌的歌词,揭示高松灯如何在乐队C团的帮助下,尤其是受到丰川祥子的影响,逐渐突破内心的封闭,最终实现自我救赎的过程。

高松灯是动漫《BanG Dream! It's MyGO!!!!!》(以下简称"MyGO")中的重要人物,可以说理解了高松灯就理解了MyGO一半的内涵。对于高松灯来说,她有一个贯穿全剧的心愿:人間になりたい(想要成为人)。

在动漫的设定中,高松灯是一个有点自闭的少女。第三集,她的朋友们都因为初中毕业毕业而落泪,而自己却对此无动于衷 ,她认为:自己哭不出来,也许是因为自己作为人缺失了一些东西,而她希望:自己也想拥有重要的事物,让自己和大家一样流泪。

这条心愿可以说是MyGO的一条主线。想要理解高松灯是如何"成为人"的,最好的方式去理解歌曲《春日影》。想要理解《春日影》的歌词,我们要从这首歌在剧中的词作者入手——也就是高松灯。

高松灯的心声

在第六集中,高松灯说,"因为我的歌,就是内心的呐喊。"

《春日影》的歌词就是这句话最典型的写照。一方面,从贯穿全曲的歌词的我们就能发现,这首歌其实就是一首从高松灯视角出发的有关C团的叙事诗,仔细品读我们会发现,这首歌的歌词完全是高松灯本人的视角:

憔悴不安的心,模糊颤抖的目光,
在这世界上,我始终孤独一人。

另一方面,高松灯本人就是一个有点电波,有点单线程的孩子。《春日影》在本质上,是一首讲述自己的乐队如何将自己从孤独和封闭拯救出来的叙事诗,只是这个叙述者有点自闭,有点敏感,她想从自己的视角去衷心地感谢与歌唱这一切。

《春日影》为什么叫"春日影"

这首歌的题目为什么叫《春日影》呢?

首先来说"影"。

"影(かげ)"在日语中的用法和汉语其实十分相似,就是指"阴影"。"阴影"在这首歌中是有象征意义的:它象征着一种萦绕在高松灯内心的阴霾。我们知道,高松灯平时是一个很自闭的孩子,她时常沉浸在自己世界中,与外界存在一层厚厚的隔膜。正如歌词所写的

黑暗之中,我朝着一个方向,只是那样地走着。

她被这种混乱和阴霾笼罩着着,想去寻求救赎。但是在之前是用自己的方式,即"写日记"——正如歌词所写她不断的"书写着,宣泄着",不过她并不认为这种方式能拯救自己。

高松灯的日记小本本

与世界隔绝,身处混沌,但无法自救,这是高松灯的自我危机,也就是《春日影》中的"影"。这其实就是高松灯内心所缺失的东西——与内心之外的世界接触的能力。

再来看"春日"

在这首歌中,"春日"不仅是一种客观的季节划分,它一个有血有肉的人,有自己的情绪和态度。"春日"对待主唱"我"的态度前后发生了很大的转变。

在歌曲中,"春日"直接用"春"表示。

在这首歌的主歌A(第一段主歌)中,"春"对对待"我"的态度是这样的:

春季只知凋零,
对人冷冷清清,年复一年。

从日语原文来看,"散ることしか知らない"是一个典型的"しか…ない"句式,意思是"只知道凋零的……",它很明显修饰后面的"春"。那么"春"怎么样呢?"冷たく"是"冷淡地","あしらう"表示"对待某个对象如何如何"。

也就是说"春 "年复一年地对人十分冷淡。

但在主歌B中,"春"的态度却发生了很大转变:

已经知道了温暖为何物的春天,
可以为了我,也为了你而流泪了。

"春"作为人为划分的自然季节是不可能拥有情感的,所以"春"在此处情感的转变其实出自词作者高松灯的一种主观:在她的眼中,"春"待人的态度前后发生了巨大的转变。

在之前,它就好像艾略特《荒原》的第一句所描绘的——

"四月是最残忍的季节"。
它冷漠,无情,四处充满着颓败的气息;

第三集高松灯伸手去抓落花

但在之后,"春日"可以为了"我"也为了"你"而热泪盈眶,拥有了穿透人心的无比温暖的力量。

第三集首次演奏《春日影》后高松灯被光芒照亮的世界

那么这种转变是如何发生的呢?答案其实就藏在副歌里。

那一天没能哭出来的我,
被那光芒温柔地陪伴着,
它穿过层层云间,闪闪发光。
我的内心被填满了,以至于满溢而出。
不知不觉地,脸颊也,闪闪发光,
泪水缓缓流下,滚烫着滚烫着。
你的手为什么会如此地温暖呢?
呐,拜托你,请就一直这样,不要松开,不要松开。

那天的"我"没能哭出来,但被一束光芒陪伴着,拥抱着。在这束光芒中,"我"的整个世界被彻底照亮,"我"紧紧地握住一个人的手,它是那样的温暖,那样的滚烫,甚至让我幸福地难以消受。我的世界里,那个人如花一般盛放,我请求着,请求着她一直这样握住"我"的手,永远、永远不要松开。"我"不断祈求着,永远、永远,泪水再也控制不住,奔涌而出……

在这里,"光芒"其实就是C团,那个"如花般盛放"之人,就是将高松灯从自闭的世界中拯救出来的丰川祥子。是她们,特别是丰川祥子让高松灯发生了转变。

C团全员

理解了这一点,我们就能明白:《春日影》是高松灯写给C团全体的情书;严谨地说,这首歌是写给祥子一个人的情书。

也就是说:

"僕のため君のための涙を流すよ" 中的"君" 就是丰川祥子
——在C团和祥子的救赎下,自己心中的春天,正在为了自己,也为了祥子而热泪盈眶。

高松灯是什么时候"成为人"的

除了对"春日"和"影"的理解,这首歌有一处的时态也非常有趣,能为我们解答高松灯是什么时候"成为人"的。

在主歌A中,有这样一句话

"今ならば分かる気がする",
如果是现在的话,似乎有些明白了。

表达的含义是,在写下歌词的这一瞬间,高松灯似乎理解了C团对待自己的感情。

但在主歌B中,这句话变为了

今だから分かる気がした ,
到了现在,我才知道早已有过这种感觉。

"する"变成了"した",也就是从现在式变成了过去式。

我们知道,她在主歌A中依然没有理解,但是在这里"理解了",那么"理解"的行为必然发生在主歌A那句歌词与主歌B这句歌词之间。准确地说是在主歌B的前一部分。

在主歌A高松灯热泪盈眶之后,她开始意识到自己与世界的界限开始被C团打破。她们的乐队好像一枚图钉,扎破了自己与外界的隔阂,让无限的光芒照耀到自己的内心里。为了确认自己的存在,她开始不断地"细数着爱意",也就是自己和C团之间的爱意。

我不断的细数着爱意,就好像是要将自己的心跳确认。

到此,高松灯"成为人"了。

在C团的帮助下,她冲破了与外界的藩篱:世界不再是黑白的,在她的眼中,"春日"终于拥有了绚烂的色彩,笼罩在自己身上的"阴影"终于消散了。

C团就是她心中的"重要之物"。因此,当旧C团分崩离析时,她再次为CRYCHIC流下了热泪。

她内心缺失的东西,已经被填满了。

高松灯的心声

附自己翻译的《春日影》歌词

(目前主流的歌词翻译多多少少有一些问题,我试着做了一些修改,尽量让译文贴近日语原义)

春日影

憔悴不安的心,模糊颤抖的目光,
在这世界上,我始终孤独一人。
春季只知凋零,
对人冷冷清清,年复一年。
黑暗之中,我朝着一个方向,只是那样地走着。
拼命地书写着,宣泄着,
尽管我知道,只是期望的话,什么也不会得到,
但我还是在寻求着救赎,一次又一次。
这样痛苦但又令人怜惜,
如果是现在的话,似乎有些明白了。
那是如此的幸福让人难以忍受,
那一天没能哭出来的我,
被那光芒温柔地陪伴着,
它穿过层层云间,闪闪发光。
我的内心被填满了,以至于满溢而出。
不知不觉地,脸颊也,闪闪发光,
泪水缓缓流下,滚烫着滚烫着。
你的手为什么会如此地温暖呢?
呐,拜托你,请就一直这样,不要松开,不要松开。
缘分总是这样,被系上后又解开,
对此,人们是该悲伤呢,还是欣喜呢?
我不断的细数着爱意,就好像是要将自己的心跳确认。
是如此的欣喜,但又那么的寂寞。
到了现在,我才知道早已有过这种感觉。
它是那样的重要,但叫人担惊受怕。
那一天没能哭出来的我,
被那光芒温柔地拥入怀中。
在这已被照亮的世界,
那个重要的人,像花朵一样盛放。
已经知道了温暖为何物的春天,
可以为了我,也为了你而流泪了。
啊,是多么耀眼,
啊,是多么美丽啊。
它穿过层层云间,闪闪发光。
我的内心被填满了,以至于满溢而出,
不知不觉地,脸颊也,闪闪发光。
泪水缓缓流下,滚烫着滚烫着。
你的手为什么会如此地温暖呢?
呐,拜托你,请就一直这样,不要松开,不要松开。
一直,一直,一生也不要松开。

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号