直译也地道的英语口语表达
创作时间:
作者:
@小白创作中心
直译也地道的英语口语表达
引用
1
来源
1.
https://www.engdvd.com/show-10292-479289-1.html
在学习和使用英语的过程中,我们经常会遇到一些地道的表达方式,这些表达方式在直译成中文时,往往能够找到与之对应的成语或俗语。这种现象不仅反映了语言的共通性,也展示了不同文化之间的独特魅力。通过了解和掌握这些表达方式,我们能够更好地理解和运用英语,同时也能在跨文化交流中更加得心应手。
直译表达
- Blood is thicker than water.
- 血浓于水。
- 家庭关系比任何其他关系都要牢固。
- Be able to do something in your sleep
- 我闭着眼睛也能…
- 例如:我画的肖像画不多,但是我闭着眼也能画风景。
- Have money to burn
- 钱多到拿钱点烟。
- “烧钱”和“花钱如流水”在英文中也有对应的表达。
- Keep somebody at arm's length
- 保持一臂距离。
- 例如:他和所有的客户都保持距离。
- (in) black and white
- 不分黑白。
- 例如:这是个很复杂的问题,但是他只是非黑即白地来看它。
- Shut / close your eyes to something
- 对……视而不见。
- 例如:你不能对他的暴力行为视而不见。
- Shut/ slam the door in somebody's face
- 拒之门外。
- 这个表达有两个意思,除了字面意思外,另一个就跟我们的“拒之门外”很像了。
- Two heads are better than one.
- 三个臭皮匠赛过诸葛亮。
- 或者“人多力量大”。
- Rack your brain(s)
- 绞尽脑汁。
- 例如:她绞尽脑汁想回忆起她到底说了什么。
- Take the weight off your feet
- 歇歇脚。
- 例如:坐下来休息,尤其是当你感到疲倦时。
- Be engraved on/ in your heart, memory, mind, etc.
- 深深地印在心里或者记忆力。
- 例如:事情发生的那个日子已铭记在我心上。
通过这些直译表达,我们可以看到不同语言之间的共通之处,同时也能够更好地理解和运用这些表达方式,以适应不同的交流场合。
热门推荐
马克龙夫妇也爱追的肥皂剧:《艾米丽在巴黎》为何风靡全球?
肥皂剧是什么意思?从起源到特点的全面解析
找到你的专属风格:从五官、身材和性格入手的穿搭指南
努力奋斗的名言警句大全_名言警句
如何获取 Mac 电脑的 IP 地址
实地探访!柳州螺蛳粉的独特真香
鼻子发炎肿了热敷还是冷敷
提高自闭症儿童的社交能力方法分享
《复仇狗联盟》:萌宠背后的正义之战
如何利用AI完成个税统筹?
一英寸到底等于多少厘米?揭秘英制与公制之间的换算奥秘
吃什么可以排肾结石
肝癌治疗后早期与晚期随访的关键指标与监测方法
看似简单的提踵训练 你能正确练习吗?
备孕期间可以喝蜂蜜吗?从营养成分到注意事项的全面解析
《童话故事下集》:虚假的童话,真实的婚姻,女性的困境与觉醒
“不通气” “流不完” 怎么办?应对鼻窦炎,专家支招→
磁铁的种类和基础知识及应用介绍
审协湖北中心材料部:做“材”华正茂的专利审查员
医生教你:如何制定三餐饮食计划以达到减肥目标
景迈山靠什么走向世界?《经济日报》再探云南普洱景迈山的魅力
美国《国家地理》与《华夏地理》齐赞景迈山:千年茶韵与自然共生的奇迹
突破续航魔咒!中国最新核电池硬扛零下一百度,辐射比坐飞机还低
女子美甲后指甲长出霉菌!记者调查美甲背后的隐患
中国古代十大顶级阳谋及其现代应用
第一次练瑜伽这5个动作帮你入门
开春瑜伽塑形计划,动作教学、呼吸法、心理调适
如何在新环境中交朋友?有效建立社交圈的技巧与建议
城管一般案件的种类、性质及处理方式
动物与人随想录