1977年我国推行的二简字,为何不到半年就被废除,背后有何原因
1977年我国推行的二简字,为何不到半年就被废除,背后有何原因
1977年,中国推行了"二简字"政策,即在简化字的基础上进行第二次简化。然而,这一政策不到半年就被废除。本文将为您揭示二简字的来龙去脉及其背后的历史原因。
对于年轻朋友们来说,可能不知"二简字"为何物,但是对于老一辈来说,就比较熟悉了。
比如,我们看下面的这张图片,按理来说,这个字是孤苦伶仃的"仃"字,那么"勿仃"是什么意思,是叫大家不要孤苦伶仃吗?
从字面上理解,写字的人可能是想写"停"字,告诉大家在这里不要停车,却写成了"仃"。这时候,长辈们就会解释,这里的"仃"就是"停"的二简字。
那么,什么是二简字呢?为何我国在1977年推行二简字之后,不到半年就废除了呢?
"二简字",顾名思义,就是"第二代简化字"。我们现在写的汉字是从繁体字简化而来的,叫简化字,这个大家都知道。简化字一经推出,便大受好评,人们写起字来方便多了。既然简化字这么好用,那不如将汉字继续简化吧,这样写起字来岂不是更方便快捷?
于是,文字专家们在简化字的基础上进行了第二次简化,这次简化后的字称为"二简字"。1977年12月20日,《第二次汉字简化方案(草案)》发布。次日,《人民日报》开始试用"二简字"。
然而,这第二次简化并不像第一次那么成功。在简化过程中存在很多不科学的地方,二简字在实际使用中产生了不少问题,用起来反而不方便了。例如,将"舞会"的"舞"字简化为"午",写成"午会",人们就很容易将其误解为是"午间的会议";把"年龄""军龄"的"龄"字简化为"令","军龄"写成"军令",人们就容易误解为是"军队下达的命令"。
因此,国家后来废止了"二简字"。有意思的是,新加坡作为将汉语当作法定官方语言的国家,却在我们废止《第二次汉字简化方案(草案)》的同时将这个方案全盘接受了下来,所以今天很多去新加坡旅游的人经常可以看到一些样子非常古怪的汉字,那就是"二简字"带来的结果。
虽然我国已经废止了第二次简化的汉字,但是有些学过、用过"二简字"的人偶尔还是会习惯成自然,不自觉地又把"二简字"写出来。开篇中的那个"仃",就曾是一个"二简字",是"停"字简化后的结果,这个用法现在已经废止。现在的"仃"字只读dīnɡ,是孤独的意思。
另外,我们有时也会看到,有人把"瀑"字的右边写成"卜",把"藏"的下面写成"上",把"酒"的右边写成"九"……其他的还有:
餐——歺,
嘴——咀,
橘——桔,
蛋——旦,
街——亍,
雪——彐,
私——厶。
其实,"二简字"的出现影响很大,最直接的体现就是,很多姓氏被替换,如"萧"姓被简化成"肖"姓,"戴"姓被简化成"代"姓,"蓝"姓被简化成"兰"姓,"阎"姓简化为"闫"姓。要知道,对于极为重视血缘、宗族关系的国人来说,姓氏是标志血缘关系的符号,人为地改变很影响归属感和认同感。如今,甚至出现一家爷孙三代分别姓"阎"和"闫"的情况,就是因为改户口麻烦,二简字没改回来,只好将错就错下去了。