终于有人把改编说到了点子上
创作时间:
作者:
@小白创作中心
终于有人把改编说到了点子上
引用
1
来源
1.
https://k.sina.cn/article_3630172281_d860087904001e71i.html?from=news
在文学作品的影视化改编中,如何平衡原著精神与创新改编一直是一个备受关注的话题。近日,编剧赵冬苓在接受采访时,分享了她对茅盾文学奖作品《北上》的改编经验,为这一话题提供了新的思考角度。
赵冬苓:改编应忠于原著精神
赵冬苓表示,在对电视剧《北上》的改编过程中,她始终追求在精神上与原著保持一致。这种做法,实际上揭示了一个重要的改编原则:任何作品的改编都应该以原著精神为核心。
《北上》原作以清朝为背景,当代故事相对缺乏戏剧冲突。赵冬苓在延续原著精神内涵的同时,进行了符合现代审美的戏剧化改编。这种改编方式,既保留了原著的核心价值,又让作品更贴近当代观众的审美需求。
双向赋能:电视剧与文学原著的互动
电视剧和文学原著之间的关系,不再是简单的单向转化,而是一个双向赋能的过程。合理的改编可以引发对原著新的解读。通过特效、光影、色彩、构图、声音等视听元素,可以赋予环境和人物独特的韵味和风情,进一步发扬原著的文学品格。
改编的艺术:精神延续而非机械照搬
为了确保改编能够忠实于原著精神,赵冬苓深入研究了原著作者的一系列作品,深入了解他对大运河的感情和对运河文化的理解。这种深入研究,为改编提供了坚实的基础。
剧集对文学作品的改编,绝非亦步亦趋、完全照搬,而是择取原著的故事脉络、典型人物、特色语言乃至精神意蕴,进行符合视听艺术规律的再创造的过程。相信影视化的《北上》将为观众带来不一样的惊喜、传递出原作的运河精神。
热门推荐
8 大 AI 室內設計應用:從概念草圖到現實空間的轉變
碳水脑袋的天堂——山西大同欢迎你
2025年日本支付方式全攻略:如何选择最适合你的支付方式?
铺垫和伏笔有什么区别?深入解析这两种写作技巧的不同
数字技术,让文物"触手可及"
心衰是如何发生的,怎样通过临床症状来判断严重程度?
光影艺术在建筑设计中的巧妙运用
高纯氧化镁——半导体器件的关键原材料
他汀天天吃,如何保护肝脏和肌肉?5个用药细节,避开副作用!
格罗滕迪克:圣愚、疯狂的天才以及遁世的修行者
世界脑瘫日丨如何关爱脑瘫儿童,这篇脑瘫手术科普请收藏
党建管理系统如何助力党建经费管理?
业主家门口快递丢了,物业有责任吗?
怎么预防急性肠胃炎
几代人的努力,“北大荒”变“北大仓”,现在为何却要退耕还荒?
“北大仓”回归“北大荒”:中国发展的新思维
一文详解退烧药对乙酰氨基酚的儿童用量!(含计算方法和用量表)
婚后财产如何分配协议
基金持有期限的影响因素有哪些?这些因素如何影响投资策略?
颜色模型介绍
治疗过敏性鼻炎的5个鼻喷剂,一文总结
3个真实病例,告诉你服用他汀类药物时不能犯的3个错误
DDP是什么及其在国际贸易中的作用
如果李白在现代,他是否能用编程创造出属于自己的"数字诗歌"?
小孩发烧!这几种退烧药不要再乱用,对儿童伤害很大
阿达帕林VS维A酸,这两种类视黄醇有什么不同
《黑神话:悟空》火出圈 揭秘游戏制作幕后前沿技术
中医面试常问的问题及答案解析
化验尿常规必须空腹吗?
化验尿常规必须空腹吗