终于有人把改编说到了点子上
创作时间:
作者:
@小白创作中心
终于有人把改编说到了点子上
引用
1
来源
1.
https://k.sina.cn/article_3630172281_d860087904001e71i.html?from=news
在文学作品的影视化改编中,如何平衡原著精神与创新改编一直是一个备受关注的话题。近日,编剧赵冬苓在接受采访时,分享了她对茅盾文学奖作品《北上》的改编经验,为这一话题提供了新的思考角度。
赵冬苓:改编应忠于原著精神
赵冬苓表示,在对电视剧《北上》的改编过程中,她始终追求在精神上与原著保持一致。这种做法,实际上揭示了一个重要的改编原则:任何作品的改编都应该以原著精神为核心。
《北上》原作以清朝为背景,当代故事相对缺乏戏剧冲突。赵冬苓在延续原著精神内涵的同时,进行了符合现代审美的戏剧化改编。这种改编方式,既保留了原著的核心价值,又让作品更贴近当代观众的审美需求。
双向赋能:电视剧与文学原著的互动
电视剧和文学原著之间的关系,不再是简单的单向转化,而是一个双向赋能的过程。合理的改编可以引发对原著新的解读。通过特效、光影、色彩、构图、声音等视听元素,可以赋予环境和人物独特的韵味和风情,进一步发扬原著的文学品格。
改编的艺术:精神延续而非机械照搬
为了确保改编能够忠实于原著精神,赵冬苓深入研究了原著作者的一系列作品,深入了解他对大运河的感情和对运河文化的理解。这种深入研究,为改编提供了坚实的基础。
剧集对文学作品的改编,绝非亦步亦趋、完全照搬,而是择取原著的故事脉络、典型人物、特色语言乃至精神意蕴,进行符合视听艺术规律的再创造的过程。相信影视化的《北上》将为观众带来不一样的惊喜、传递出原作的运河精神。
热门推荐
尿频尿急背后的故事:原因·应对·是否就医?
《哪吒2》预测160亿票房恐难实现?学生收假排片减少,增长乏力
从DeepSeek看知识获取效率的演变:AI将如何重塑学习方式?
知道控股股东和实际控制人的区别,对投资决策有多重要?你清楚吗?
学会家务劳动,孩子成长路上的必修课
会吃才能夺冠!环法自行车赛骑手如何补充能量、补水并保持凉爽
新生力量!赫罗纳队的转会新动向提振球队士气
宗地面积与建筑面积的区别是什么?
孩子多大可以考虑和父母分床睡?
医生告诉你,孩子几岁分房睡最好
为什么要买债券如何看待债券投资?债券投资的收益来源有哪些?
1976年出生的人,来看看法定退休年龄是多少岁?缴费年限又是多少?你怎么看?
论文的引用怎么标注?
春季水果纷纷上市,糖友可以吃哪些?怎么吃更控糖?
百炼成仙,一部融合修真与人性的奇幻巨作
OK镜到底OK不OK?
第一次见男朋友父母后,她决定跟他分手!
2025年3月宝宝五行属性解析及命理建议
银行活期储蓄利率会变化吗?影响因素及应对策略
描写儿童生活的古诗(精选25首)
胡培松院士:如何打造优质稻,推动水稻育种进入新阶段?
如何让自己拥有好运气:积极心态与行动的力量
5本专注力提升必读佳作:从理论到实践的全方位指南
不只是求职者要“过关”,AI面试官也要“闯关”
鸡蛋期货市场的季节性规律对投资者有哪些影响?
4个月的比熊吃多少颗狗粮?比熊的食量和饮食安排是怎样的?
房产证相关问题解答:未成年人办证、无证房产公证及70年期限续期
《唐探1900》:这回陈思诚真的「体面」
推动股市平稳发展 更多稳市政策工具可期
乔迁送礼指南:5送5不送,送错可能被骂一辈子