问小白 wenxiaobai
资讯
历史
科技
环境与自然
成长
游戏
财经
文学与艺术
美食
健康
家居
文化
情感
汽车
三农
军事
旅行
运动
教育
生活
星座命理

"Wednesday"的词源之旅:从古英语到现代英语的演变

创作时间:
2025-01-21 19:05:34
作者:
@小白创作中心

"Wednesday"的词源之旅:从古英语到现代英语的演变

在西方文化中,星期一到星期天的命名都与古代希腊和罗马时期的天文学发展密切相关。本文将深入探讨现代英文单词"Wednesday"的起源和演变过程,揭示其背后丰富的历史和文化内涵。

英文单词"Wednesday"出自中世纪英语"wednesdai",源自古英语"wodnesdæg",意为"星期三"。它源自拉丁语"dies Mercurii",与原始印欧语"wōdanas dagaz"同源,随后经历了日耳曼化的变革。直到13世纪早期,字母"i"发生变化,这种形式被引入单词中。拉丁语变化成日耳曼语的名字,可以反映出日耳曼的神祇沃登(Woden),或者奥丁(Odin)在罗马时期,被解释为"日耳曼的墨丘利"。这个拉丁语单词"dies Mercurii"可以追溯到公元2世纪晚期或3世纪早期,它是从希腊语ημερα(天)+ Eρμou(赫尔墨斯)借用过来的。此外,英语单词"Wednesday"与西弗里西亚语"woansdei"、现代荷兰语"woensdag"、荷兰低地萨克森语"woonsdag"、德国方言"wodenstag"、丹麦语"onsdag"和瑞典语"onsdag"同源。荷兰语名字"woensdag",出自中世纪荷兰语"wodenesdag"(沃登日);现代德语"Mittwoch"(字面意思是"星期的中间"),代替了10世纪的名字"wodersdag"。


二十世纪童话故事书中的插图中奥丁神和弗丽嘉

拉丁语名字"Mercurius"(墨丘利),可能源自"merx"(商品,物品),也许源于伊特鲁斯坎语,它源于原始意大利语"merk",指的是经济学的各个方面。在现代亚美尼亚语中,"choreshabti",它源自古代亚美尼亚语,拼法与现在稍有不同,它由三个部分组成:chore(四,源于原始印欧语)+sabat(星期)+h(出自原始印欧语"yo",它与梵语"svapnya"同源,作为名词后缀使用),合起来就是"星期的第四天"。格鲁吉亚语的单词"otkhshabati",由"otkh"(拉丁化,意为"第四",源自古代格鲁吉亚语)+shabati(星期六和星期,源于希伯来语"sabat",还可能源自古代亚美尼亚语"sabat")。其中希伯来语"sabat",它出自词根"shbt"与剩余有些联系,近年来有人认为,这个单词出自阿卡德语"sapattu"(这个月的中间),也许就是很多罗曼语词语"星期三"的直接起源。此外,波兰语单词"stroda"(星期三),它起源于原始斯拉夫语"serda",与"strodek"(阳性名词,意为"中间和中心")同源,暗示着它处于一个星期的中间。现在英语单词"Wednesday"的拼法第一次出现于1521年的著作中,这是一本关于指导法语发音和拼写的书籍。1571年以后,这个单词的拼写基本上固定下来了,在当时的词典中可以清楚地看出。也就是从近代以后,"Wednesday"才有了"第三天"的意思(星期三和星期四之间),在中世纪英语中,这个单词的拼法至少有二十个以上,主要的意思就是"第四天"。


这幅中世纪手稿描绘了三位基督教国王,也有人认为图中所绘的包括奥丁神,作于1100年——1199年之间

© 2023 北京元石科技有限公司 ◎ 京公网安备 11010802042949号